Примеры употребления "температура самовозгорания" в русском с переводом на английский

<>
Общая масса груза, перевозимого в контейнере для массовых грузов, должна быть такой, чтобы температура самовозгорания груза превышала 55°С. The total mass carried in a bulk container shall be such that its spontaneous ignition temperature is greater than 55°C.
ПРИМЕЧАНИЕ 2: Вещества, перевозимые в упаковках объемом не более 450 л, освобождаются от действия требований для класса 4.2, если в ходе испытания, проводимого при температуре 100 * C на кубическом образце со стороной 10 см, в течение 24 часов не наблюдается самовозгорания или повышения температуры до более чем 160 * C. NOTE 2: Substances carried in packages with a volume of not more than 450 litres are exempted from Class 4.2 if, tested with a 10 cm sample cube at 100°C, no spontaneous combustion nor a rise in temperature to over 160°C is observed within 24 hours.
Сегодня утром температура опустилась ниже нуля. The temperature has fallen below zero this morning.
У меня болит горло и небольшая температура. I have a sore throat and a slight fever.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию. The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.
Температура упала ниже нуля. The thermometer went down below zero.
Температура падает. The temperature falls.
У меня высокая температура. I have a high temperature.
Какая температура воздуха сегодня? What's the air temperature today?
При прочих равных условиях температура является в этом эксперименте самым важным фактором. If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
У вас температура? Do you have a temperature?
Какая у вас температура? What temperature do you have?
Какая у меня температура? What's my temperature?
Температура воздуха повысится Air temperature will rise
Температура воздуха понизится Air temperature will go down
У вас есть температура? Do you have a temperature?
Какая температура воздуха? What is the air temperature
Какая температура в комнате? What is the temperature in the room?
У меня температура I have a temperature
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!