Примеры употребления "тема" в русском с переводом "theme"

<>
Тема "Ион" с номером слайда Ion theme with slide number
Каждая тема содержит набор вариантов. Each theme also comes with a set of variants.
Убедитесь, что такая тема существует. Make sure that the theme exists.
Я думаю, это важная тема. And I think this is really the theme of this session.
И это сегодня наша тема. And so that's our theme.
Тема на будущий год возрождение. The theme next year is re-birth.
Похоже, что сегодня это распространенная тема. This seems to be a common theme these days.
Тема сразу сменится на выбранную вами. The theme will be applied immediately.
Тема "Легкий дым" с номером слайда Wisp Theme with slide number
Самая простая — тема Office с бесцветным фоном. The Office Theme is the simplest with a blank background.
Это тема следующих 15 минут моего разговора. That's the theme of my next 15 minutes here.
Эта тема постепенно исчезла из дипломатических бесед. That theme has died out in diplomatic discourse.
Это новая контрастная тема для приложений Office. Use this new theme to get the highest level of contrast while working in your Office apps.
Тема этого митинга — „Данные обещания, выполненные обещания". “The theme of that rally, ‘Promises Made, Promises Kept.’
Тема моего выступления - "Начните творить, прямо сейчас". The theme of my talk today is, "Be an artist, right now."
В браузере снова отобразится классическая тема Google Chrome. You'll see the classic Google Chrome theme again.
Сильная тема всегда проходит через хорошо рассказанную историю. A strong theme is always running through a well-told story.
Тема из фильма "За пригоршню долларов", Эннио Морриконе Theme from "A Fistful Of Dollars" by Ennio Morricone
Каждая тема включает в себя несколько макетов слайдов. Every theme has a several slide layouts.
Сегодня тема утренней сессии: "Вещи, которые мы создаем". The theme of this morning's session is Things We Make.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!