Примеры употребления "телефонный" в русском

<>
Как изменить/восстановить телефонный пароль? How can I change/restore the telephone password?
Видеозвонок такой же, как телефонный. A video call is like a phone call.
Мотоцикл врезался в телефонный столб. The motorbike struck the telephone pole.
У Далласа телефонный код 571. Dulles makes it a 571 area code phone number.
Дай мне свой телефонный номер. Give me your telephone number.
Большое спасибо за Ваш телефонный запрос. Thank you for the enquiry you made on the phone.
Благодарим Вас за Ваш телефонный запрос. Thank you very much for your telephone enquiry.
Тебя не затруднит выдернуть телефонный шнур? Would you rip the phone cord out of the wall, please?
Простите, мистер Монтгомери, примете телефонный звонок? Pardon me, Mr. Montgomery, will you take a telephone call?
Хотя был телефонный розыгрыш, называли вымышленное имя. I did get a prank phone call about some fake name though.
Никто не ответил на телефонный звонок. Nobody answered the telephone.
Телефонный пароль для совершения сделок с финансовыми инструментами; Phone password for transactions in financial instruments;
Телефонный звонок, ваша светлость, от леди Корделии. A telephone message, my Lady, from Lady Cordelia.
Телефонный пароль (установлен Вами при регистрации личного кабинета). Phone password (you set it during personal wallet registration).
Так же, как и абажур и телефонный кабель. Like the lampshade and the telephone cord.
Он, наверное, сломался, когда им резали телефонный шнур. Must have snapped off when the, uh, cord to this phone was cut.
У него кстати есть мой личный телефонный номер. He also has my personal telephone number.
Итак у нас есть телефонный код и почтовый индекс. So, we have a phone number and a zip code.
Мы полагаем это телефонный столб, или дорожный знак. We're thinking telephone pole, sign post.
Да ладно, всё что она сделала - один телефонный звонок. Please, all she did was dial a phone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!