Примеры употребления "телевидение" в русском с переводом "television"

<>
Телевидение может создавать особый паракосм. Television can be particularly paracosmic.
Почему телевидение называют средством массовой информации? Why is television called a medium?
Телевидение может снизить наш творческий потенциал. Television can dull our creative power.
Почему телевидение развивалось именно таким образом? Why has television entertainment evolved the way it has?
Давайте посмотрим палестинское телевидение и узнаем. Let's look at the Palestinian television and find out.
Основная - телевидение и спецкурс "Сексуальность Библии". Television studies with a minor in Bible sexuality.
Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека: Television is attractive to the architecture of the human nervous system:
Знаешь, уже доказано, что телевидение отъедает мозг. You know, it's been proven television eats away the brain.
Телевидение изменило общество во всех уголках мира. Television has reshaped society in every corner of the world.
Считаете ли вы, что телевидение приносит вред детям? Do you think television does children harm?
Так или иначе, но телевидение в пределах досягаемости. So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
Одно из наиболее притягательных развлечений такого рода - телевидение. One of the most seductive of these pleasures - and thus one of the most dangerous - is television.
Сплитерс проводит вечер в нетерпении, смотря спутниковое телевидение. Spleeters passes the evening impatiently, watching satellite television.
И если быть совершенно откровенным, мне телевидение даже нравится. But to be completely honest with you, I kind of love television.
И я думаю, что телевидение это как всеобщий костёр. And I think that the television is like the global campfire.
Телевидение: включение и выключение, регулировка громкости и приглушение звука Television: on/off, volume up/down and mute
Цветное телевидение, как одну из перспективных разработок, большинство населения, похоже, недооценивало. One potential development, color television, has possibly been overdiscounted by the general public.
Печатный станок, радио и телевидение в свои дни тоже были революционными. The printing press, radio, and television were all revolutionary in their day.
Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе? How does television evolve over time, and what does this say about our society?
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая). One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!