Примеры употребления "текущей" в русском с переводом "current"

<>
Открыть параметры печати текущей страницы Open options to print the current page
Как изменить масштаб текущей страницы Zoom in or out on your current page
Открыть параметры сохранения текущей страницы Open options to save the current page
Укажите код для текущей валюты. Specify the code for the current currency.
Проблемы текущей политики ЕЦБ серьезны. The problems with the ECB’s current policy approach are serious.
Профессиональные юбилеи на текущей работе. Current work experience anniversaries.
Показать программный код текущей страницы View current page source
Sell — продать по текущей цене Bid. Sell — sells at current Bid price.
Текущей версией является версия 4.0. The current version is version 4.0.
Buy — купить по текущей цене Ask. Buy — buys at current Ask price.
При текущей скорости - примерно 37 часов. At our current speed, approximately 37 hours.
Этот список содержит статус текущей функции. The list contains the status of the current function.
Открыть домашнюю страницу в текущей вкладке Open your home page in the current tab
Открыть ссылку в текущей вкладке (только мышь) Open a link in a current tab (mouse only)
Номенклатура спецификации разворачивается с помощью текущей конфигурации. BOM items are exploded by using the current configuration.
В текущей конфигурации потоки имеют разное разрешение. The streams have different resolutions in the current configuration.
Открыть следующую страницу, просмотренную в текущей вкладке Open the next page in your browsing history for the current tab
Замена текущей версии документа предыдущей (дополнительная возможность) Restore a previous version of a document to the current version (Extra credit!)
Не покидать страницу текущей задачи, выполняя действия. Stay on the current task page when you complete actions.
Самым простым будет принять продолжение текущей программы. The easiest one would be to accept an extension of its current program.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!