Примеры употребления "твою" в русском с переводом "yours"

<>
Я сделал твою на газировке. I made yours with seltzer.
Дай мне потереть твою лысую голову. Aw, let me rub that bald head of yours.
Но я переделаю её и твою комнату. So I'm fitting up her room and yours just as I.
Элли, они что, никогда не стирают твою униформу? Ellie, don't they ever clean those uniforms of yours?
Я вчера купил одну ручку, похожую на твою. I bought a pen like yours yesterday.
Джек, я думаю, ребенок хочет пососать твою игрушку. I think that baby might need a couple of pulls on that knocker of yours, Jack.
Магия похожая на твою, дорогуша, но не совсем такая. Magic similar to yours, dearie, though not quite the same.
Я должна была проверить, могу ли я сломать твою блокировку импульсов. I just had to check to see if I could still break through that impulse control of yours.
Если пианино упадет на его голову - на твою упадут худшие вещи. Should a piano fall on his head, worse things fall on yours.
Я попросила их выбросить твою уродину, и вместо нее прислать вот эту. I had them take away that monstrous thing of yours and send this one 'round instead.
Нет, это невозможно, потому что, я видела твою огромную, волосатую жирную задницу в раздевалке. No, that's impossible because I've seen that big hairy mudflap ass of yours in the locker room.
Если этот индивидуум умер девять лет назад, я съем свою шляпу, и твою вместе с ней. If that personage has been dead nine years, I'll eat my hat, and yours too.
Моё мнение отличается от твоего. My opinion differs from yours.
Кроме этого твоего языческого прихода. Unlike that heathen parish of yours.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
В отличие от твоей, Кефаль. Unlike yours, Mullet.
Выпрямлю твои зубы и ноги! I'll straighten up those teeth and legs of yours!
Знакома с применением твоих талантов. A familiar application of yours.
Я ничей слуга, только твой. Nobody's man but yours.
Мой батон больше чем твой. My baguette is bigger than yours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!