Примеры употребления "танцы" в русском с переводом "dancing"

<>
Может, это их народные танцы. They may do some more folk dancing.
У нее танцы сегодня вечером. She has that folk dancing class tonight.
Включая массаж, танцы и молитвы. These include massage, dancing and praying.
Да ты пропускаешь все гавайские танцы. Well, you're missing all of this hula dancing.
Публичное пение, танцы на публике, вульгарное поведение. Singing in public, dancing in public, indecent exposure.
Танцы и прыжки в на площади колокольчиков Dancing and prancing in jingle bell square
Я иду не на рыбалку, а на танцы. I'm going dancing, not fishing.
Итак, бальные танцы, явное против неявного. Очень важно. So ballroom dancing, implicit versus explicit - very important.
Мы тут раз в неделю танцуем народные танцы. We only have folk dancing once a week.
Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»? Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch?
Вас только отхлещут за танцы и приворот парней. You'll only be whipped for trying to conjure the boys and the dancing.
Да кто же водит девятилетнего мальчишку на танцы живота? Who takes a nine-year-old boy belly dancing?
Но я подарю тебе любовь, лошадку-качалку и танцы. But I can give you love, and rocking horses, and dancing.
Но я подарю тебе любовь, деревянных лошадок, и танцы! But I can give you love and rocking horses, and dancing!
Хорошо, но не будем устраивать танцы пока мы не закончим. All right, well, no dancing in the end zone until we're finished.
Дельтапланеризм, танцы на льду в холодильной камере, питье юпи и самогона. Hang gliding, uh, ice dancing inside the freezer, drinking pop rocks and moonshine.
Мне нравятся глупенькие девченки, которые любят яркие цвета, танцы и мягкую ткань. I like thick girls, girls who like bright colours, dancing and soft fabrics.
Как я могу совмещать отличную учебу, факультативы и израильские народные танцы по пятницам? How do I balance straight As, extracurriculars, and Israeli folk dancing every Friday night?
Ужин при свечах, танцы, массаж для пар, далее дикий секс с мужчиной твоей мечты. Oh, yeah, uh, candlelight dinner, dancing, couples massage, followed by savage sex with the man of your dreams.
Рамон говорит приветственную речь точно в 7:00, а танцы начинаются в 8:00. Ramon says the speeches start right at 7:00, and the dancing starts at 8:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!