Примеры употребления "талон заказа" в русском

<>
Я приложил ваш бланк заказа. I have enclosed your order form.
Вы сделать действительным утвердить этот парковочный талон? Can you validate this parking ticket?
Буду признателен за подтверждение моего заказа Your forwarding a confirmation will be appreciated
Для этого нам необходимо доказательство покупки, гарантийный талон, а также краткое описание дефекта. To this end we shall require proof of purchase, the guarantee card, and a short description of the flaws.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа. We look forward to receiving a trial order from you.
Заполненный гарантийный талон нам не представлен. The completely filled out guarantee card is not in our files.
В случае изменения заказа мы будем вынуждены представить счет на все возникшие затраты. In case of a cancellation of your order we shall have to invoice you for all costs incurred.
Посадочный талон на самолет Airline Boarding Pass
Вы можете быть уверены в быстром и тщательном выполнении Вашего заказа. You may rely on a quick and careful execution of your order.
Вот тебе непромокаемый пакет, в него положишь талон. Take that waterproof bag, you would put the pass inside.
Мы постараемся сделать все, что в наших силах, чтобы ускорить выполнение Вашего заказа. We will strive to expedite the fulfillment of your order.
Покажите ваш посадочный талон и клубную карту, сэр. I need to see your boarding pass and club card, sir.
Товары могут быть поставлены сразу после поступления Вашего заказа. The goods can be delivered immediately upon receipt of your order.
Вот мой талон No 46, и мне хотелось бы знать где остальные 45 человек поскольку в зале ожидания никого нет. I'm holding ticket 46 and want to know where the other 45 people are because there's no one in the waiting area.
Если Вам нужны другие документы, то Вы можете сделать заказ на них на прилагаемом бланке заказа. Should you require further documents, they can be requested using the enclosed form.
Они только что договорились на отрывной талон на эту неделю. They just came out with a coupon this week.
Квитанция, номер заказа, товар, задолженность, поставка. Voucher, customer Order No, item, arrears, delivery.
Ваш посадочный талон и чеки за такси. I've got your boarding pass, taxi receipts.
Пришлите, пожалуйста, нам копии нашего заказа и доказательство о приеме поставки. Please send us copies of our order and proof of receipt of a delivery.
Почему бы тебе не попросить гарантийный талон? Why don't you take a rain check?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!