Примеры употребления "такой" в русском с переводом "such"

<>
Почему ты такой врун, Джеффри? Why are you such a fudge packer, Jeffrey?
Надо прекращать быть такой скотиной. I gotta stop being such a jerk.
Такой сценарий нельзя считать невозможным. Nor is such a scenario far-fetched.
Несправедливо соблазнять Германию такой ролью. It’s unfair to tempt Germany into such a role.
Нельзя быть такой болтушкой, Эдит! Don't be such a chatterbox, Edith!
О, она бывает такой кокеткой! Oh, she can be such a tease!
Ноэ не единственный такой первопроходец. Noé is not the only such pioneer.
Чёрт, это такой прилив адреналина. Man, it's such an adrenaline rush.
Пациенты - это такой недооцененный ресурс. Patients are such an underutilized resource.
Такой человек обречён на успех. Such a man ought to succeed.
Почему ты такой кретин, Малколм? Why are you such a wanker, Malcolm?
Вонючка такой привередливый в еде. Stinky is such a finicky eater.
Такой подход уже имеет прецедент. There is precedent for such an approach.
Он был такой крутой парень. He was such a cool guy.
Такой сценарий возможен, но маловероятен. Such a scenario is possible, but not at all likely.
Ты не такой уж Гринч. Oh, you're not such a Grinch.
Но почему в такой спешке? But why are you in such a hurry?
Жаль, что вы такой подлец. It's just too bad that you're such an asshole.
С такой быстрой поимкой Валета. Such a quick capture of the Knave.
Как можно реализовать такой сценарий? How can such a scenario be realized?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!