Примеры употребления "таким образом" в русском с переводом на английский

<>
Таким образом, эти контракты недействительны. And hence, voids the contract to repay.
Почему Меркель действует таким образом? Why is Merkel acting this way?
Таким образом, запрещение официально запрещено. Prohibition is hereby officially prohibited.
Я хочу снижаться таким образом. I want to go down like that.
Таким образом информация предоставлялась людям. This is how you reach people.
Все устройства питались таким образом. All the appliances plug in there.
Этот проект таким образом прекращён. This project is hereby terminated.
Прокрутим вперед вот таким образом. And I can run it forward, like this.
Таким образом создают рыбок GloFish. That's how people make GloFish.
И таким образом работает общество. And that's the way society works.
Таким образом можно начислять задолженности. Therefore, you can accrue liabilities.
Таким образом, позиция Нетаньяху достаточно сильная. As a result, Netanyahu’s position is strong.
Почему телевидение развивалось именно таким образом? Why has television entertainment evolved the way it has?
Число интернет-пользователей растет таким образом. The number of Internet users are going up like this.
И таким образом мы получаем подверждение. And there's a verification taking place.
Но таким образом ее не достигнуть. This is not the way to achieve it.
Таким образом, ожидания новых мер ограничены. Therefore, expectations for new measures are limited.
Таким образом, кратчайший путь теперь - прямая. In this case, the shortest path is a straight line.
Мы подвешиваем людей вот таким образом. We fly people on wires, like this.
Но почему Турция поступает таким образом? But why does Turkey do all this?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!