Примеры употребления "также" в русском с переводом "also"

<>
Эти условия также распространяются на: The terms also apply to any Microsoft
Это также подчеркнёт простую истину: It would also underscore a basic truth:
Малый бизнес доверия также снизился. Small business confidence also fell.
ЛСД также воздействует на подсознание. LSD also affects the subconscious mind.
Китай также создаёт новые институты. China is also forging new institutions.
Будет также отображен четвертый столбец. You will also see a fourth column.
Иракской армии также не хватает. The Iraqi army has also come up short.
Также можно отправлять структурированные сообщения. You can also send structured messages.
Это будет также крайне неэффективно. It will also be grossly inefficient.
Положительная оплата также называется SafePay. Positive pay is also known as SafePay.
Вы также можете предложить поддержку. You can also offer support.
Также можно разнести заменяющий чек. You can also post the replacement check.
Суфисты также поддерживают светское государство. They also support a secular state.
В FARC также произошли перемены. Change also took place within the FARC.
Имеет также степень бакалавра искусств. He also holds a BA degree.
Ценность прошлого также становится видна. The value of the past also comes alive;
Можно также нажать кнопку ESC. You can also press Esc.
Вы также можете проигнорировать заявку. You can also choose to ignore the request.
Также доступны еженедельные опционы VXX. VXX weekly options are also available.
Также у нас есть трансгенез. We also have transgenesis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!