Примеры употребления "сыном" в русском с переводом "son"

<>
Они гордятся своим умным сыном. They are proud of their clever son.
Вы фехтовали со своим сыном? You fenced with your son?
Уинни, он был моим сыном. Winnie, he was my only son.
Я горд быть хорошим сыном. I am proud of being a good son.
Он спешил увидеться с сыном. He was in a hurry to see his son.
Этот человек был с "сыном Божьим"! This man walks with this "son of God"!
Тулий всегда был возлюбленным сыном Капуи. Tullius has always been a favored son of Capua.
Это мы с сыном на полу. That's me and my son on the floor.
Он обсуждал проблему со своим сыном. He discussed the problem with his son.
Он по праву гордится своим сыном. He is justly proud of his son.
Он не сжалился над нашим сыном. He showed no mercy for our son.
Ты разговаривала с моим сыном, Рыжиком. You were talking with my son, Carrot-top.
Я рад знакомству с сыном Годфри. I am glad to meet Godfrey's son.
Но Махмуд с сыном уже были там. But Mahmoud and his son were already there.
Его оболгали, но он был моим сыном. He was deceived but he was my son.
Вы с сыном можете идти, миссис Парр. You and your son can go now, Mrs. Parr.
Подлецы, что вы сделали с моим сыном? You scumbag, what have you done to my son?
Я иногда бываю на охоте с сыном. I go hunting with my son sometimes.
Я смотрел шоу с моим сыном Дональдом. I was watching the show with my son Donald.
Одна женщина была там с 32-летним сыном. One woman was there with her 32-year-old son.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!