Примеры употребления "сынок" в русском

<>
Переводы: все149 sonny17 другие переводы132
О, Боже, я маменькин сынок. Oh, God, I am a mama's boy.
Маменькин сынок ведет машину пьяный в стельку. Mummy's boy is driving, pissed out of his skull.
Он вроде как маменькин сынок. He's kind of a mama's boy.
Я вот тоже маменькин сынок. I'm a mama's boy.
По-моему, он маменькин сынок. Yeah, he's a mama's boy.
Он жалкий, маленький, хныкающий маменькин сынок. He's a pathetic, little, mewling mama's boy.
О Боже, ты прям как маменькин сынок. Oh, my God, you are such a mama's boy.
Проблема в том, что Джо - маменькин сынок. The problem is Joe's a mama's boy.
Что, ты хочешь сказать, я маменькин сынок? What are you trying to say, I'm a mama's boy?
А Пейтон, оказывается, настоящий маменькин сынок, да? Ah, that Peyton's a real Mama's boy, isn't he?
Я сразу решил, что ты маменькин сынок. I figured you for a mama's boy.
А что будет если я застрелю ее, маменькин сынок? But what if I shoot her, mama's boy?
Ты заметил, что он маменькин сынок, ведь он так странно прищуривает левый глаз. You noticed he was a mama's boy because of the way he blinked his left eye.
А когда я обнимал маму, он говорил, что я веду себя как маменькин сынок, и ему противно. And whenever I hugged my mother he said that it disturbed him to see me acting like a mama's boy.
Достань голову из жопы, сынок. Pull your head out of your ass, son.
Поедем, сынок, займемся божьим промыслом. Come on, son, we've the Lord's work to do.
А, маменькин сынок уронил шпагу. Ah, mother's baby has dropped his sword.
У меня чумовой объем, сынок. I got mad height, son.
Время уборки вашего номера, сынок. Time to clean your room, son.
Осторожней с манией величия, сынок. Don't be getting delusions of grandeur, my boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!