Примеры употребления "счёт" в русском с переводом "bill"

<>
Потребуй, чтобы составили подробный счёт. Get an itemized bill for tax purposes.
Нет, я забыла оплатить счёт. No, I forgot to pay the bill.
Я оплачу счёт и поеду. I'm gonna to pay my bill and be on my way.
Ладно, я оплачу сегодняшний счёт Alright, I'll pay today's bill first
Бен, я думала, ты оплатил счёт. Ben, I thought you paid the bill.
Я тут решила оплатить свой счёт. I was thinking of paying my bill.
Я пришлю счёт за дополнительные расходы! I'll be sending you a bill for my expenses!
И присылают счёт в конце месяца. They bill me at the end of the month.
О, я совсем забыл оплатить счёт. I guess someone forgot pay the bill.
Я оплатил счёт на прошлой неделе. I paid that bill last week.
Пришлите мне счёт, я его немедленно оплачу. If you'll send me your bill, I'll take care of it immediately.
Билет на поезд и оплаченный гостиничный счёт. A train ticket and a paid hotel bill.
Он оплачивает счёт на шесть сотен долларов. He's paying a six hundred dollar hotel bill.
Я просто не хочу оплачивать чертов счёт. I just don't wanna pay the damn bill.
Ты сделал счёт для номера 12, Бэзил? Have you made up the bill for room 12, Basil?
Так оплати счёт и забери меня отсюда. Pay the bill and check me out.
Я хочу, чтобы ты оплатила его больничный счёт. I want you to pay for his hospital bill.
Это твоя вина, и я счёт не оплачиваю. It is your fault, and I'm not paying for this bill.
Я вам подпишу счёт, а заплачу по возвращении. I'll sign the bill, and pay upon return.
О, оказывается он, так и не оплатил счёт. Oh, it would appear the bill is still outstanding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!