Примеры употребления "стремительное наступление" в русском

<>
Оперативные планы вермахта предусматривали стремительное наступление в направлении украинской столицы Киева, захват города и выход к берегам Днепра. The German operational plans called for a rapid advance to the Ukrainian capital of Kyiv, capturing it and reaching the Dnepr River just beyond the city.
Стремительное наступление сирийской армии в восточном Алеппо в прошедшие выходные привело к возобновлению дискуссий о последствиях падения этого осажденного северного города. The Syrian army’s rapid advances in eastern Aleppo last weekend have rekindled discussions over what the consequences would be of the fall of the besieged northern city.
В целях противодействия иранцам Тиллерсон предлагает провести стремительное наступление Сирийских демократических сил при поддержке США, чтобы они взяли под свой контроль нижнюю часть долины Евфрата. To counter the Iranians, Tillerson supports a quick move by the U.S.-backed Syrian Democratic Forces to capture the lower Euphrates Valley.
Стремительное наступление в Прибалтике оставляет НАТО очень мало привлекательных вариантов действий, к числу которых можно отнести рискованное масштабное контрнаступление, угрозу применения ядерного оружия или попросту признание российской аннексии прибалтийских стран. A rapid assault on the Baltic region would leave NATO with few attractive options, including a massive risky counterattack, threatening a nuclear weapons option or simply allowing the Russian to annex the countries.
Он спрашивает, как отдельные люди смогут поддерживать свою психологическую стабильность в эру быстрых перемен, признаком которой является урбанизация и стремительное наступление глобальной информированности в обществе, в котором десятилетие назад не было телевизоров. And it is asking how individuals can maintain their psychological stability in an era of rapid change, marked by urbanization and an onslaught of global communication in a society that had no televisions until a decade ago.
Стремительное наступление поддерживаемых Россией и Ираном правительственных войск на востоке Сирии разрушает надежды американских военных на продвижение вглубь территорий «Исламского государства» (террористическая организация, запрещенная на территории РФ — прим. ред.) после победы в битве за Ракку. Rapid advances by Russian- and Iranian-backed government forces in eastern Syria are thwarting the U.S. military’s hopes of pressing deeper into Islamic State territory after winning the battle for Raqqa.
Звание гвардейской она получила 25 апреля 1944 года за стремительное наступление через западную Украину с выходом на румынскую границу, в ходе которого была окружена немецкая 1-я танковая армия (ее остаткам все же удалось вырваться из котла на запад). It earned its "Guards" designation, awarded to units that performed well in battle, on April 25, 1944, for leading the Red Army's dash through western Ukraine to the Romanian border, in the process encircling the German First Panzer Army, although the remnants of that German army managed to escape westward from the trap.
Наступление - лучшая защита. Attack is the best form of defense.
Российский рынок в пятницу, 29 августа, продолжил стремительное снижение, однако паники в этот раз не наблюдалось. On August 29, the Russian market continued its precipitous decline, however, this time around, there was no sign of panic.
Ведется дискуссия о том, что представляет собой фактическое наступление половой зрелости, но считается "преждевременным", когда увеличение груди сопровождается резким увеличением роста до 8 лет. There is debate about what constitutes the actual onset of puberty, but it is considered "precocious" when breast enlargement is accompanied by a growth spurt before age 8.
Госдума очень быстро одобрила закон, разрешающий это стремительное и неконтролируемое строительство — эколог Дмитрий Шевченко назвал это осквернением закона и конституции России. In what environmentalist Dmitry Shevchenko calls a blasphemy of both the law and Russia’s constitution, the State Duma swiftly passed a law allowing for such a fast-tracked and unmonitored construction.
"Мы должны быть осторожны относительно того, как мы определяем истинное наступление половой зрелости", - сказал д-р Лоуренс Сильверман, детский эндокринолог в детской больнице Гориеб в г. Морристаун, штат Нью-Джерси. "We need to be careful about how we identify the true onset of puberty," said Dr. Lawrence Silverman, a pediatric endocrinologist at Goryeb Children's Hospital in Morristown, New Jersey.
Логически, стремительное сокращение основного экспорта России должно привести к ослаблению валюты, но трейдеры мира задумываются, когда падение прекратится? Logically, the precipitous drop in the Mother Country’s primary export should lead to a weaker currency, but traders the world over are wondering, “When will the bleeding stop?”
Но к семи часам утра, когда танки немцев пошли в наступление, в драку вступили рои советских истребителей и штурмовиков. By 7 a.m., however, as the Panzers advanced, swarms of Soviet fighters and attack aircraft joined the fray.
Стремительное развитие ForexTime (FXTM) - это результат нашей приверженности инновациям и частым запускам новых продуктов и услуг. The rapid development of ForexTime (FXTM) is a result of our commitment to constant innovation and the frequent launch of new products and services.
Советы завоевали превосходство в воздухе и перешли в общее наступление — до самого Берлина. The Soviets had gained air supremacy and went on full offense...all the way to Berlin.
Стремительное падение пары USDJPY может продлиться, но долгосрочный восходящий тренд по-прежнему солидный USDJPY's Overnight Dip Could Extend, but Long-Term Uptrend Still Healthy
«Цитадель» планировалась как наступление с охватом противника. Одна армия под командованием генерала Вальтера Моделя должна была наступать на юг от Орла, вторая под командованием фельдмаршала Эриха фон Манштейна продвигалась на север от Белгорода. Citadel was planned as a pincer assault, with one army commanded by General Walther Model driving south from Orel, and another, commanded by Field Marshall Erich von Manstein, pushing north from Belgorod.
Можно сказать, что самой важной темой начала 2015 года является стремительное снижение цен на нефть. Arguably the most important economic storyline as we head in 2015 is the precipitous drop in oil prices.
На следующий год немцы начали второе наступление и дошли до Сталинграда. Но после длительной и бесславной осады города началось контрнаступление советских войск, результатом которого стала капитуляция 100 000 солдат из состава шестой армии вермахта. The following year, a second offensive brought German soldiers to Stalingrad, but after a long, infamous siege, a Soviet counterattack resulted in the surrender of 100,000 soldiers of the German Sixth Army.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!