Примеры употребления "стрельбой" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все202 shooting130 fire37 firing29 другие переводы6
Так вы выиграли пряжку для этого ремня ездой верхом и стрельбой? Is that how you won that belt buckle, shootin 'and ridin'?
14 марта духовное спокойствие Лхасы, священного тибетского города, было нарушено массовыми беспорядками и стрельбой. On March 14, the otherworldly calm of Lhasa, Tibet’s holy city, was shattered by riots and gunfire.
Разве что, конечно, мы воспользуемся твоим способом - врываться очертя голову, со стрельбой, подставляя друзей под пули в ягодицу. Unless, of course, we go with your approach - barging in face first, guns blazing, gettin 'your friends shot in the ass.
Отчасти благодаря помощи со стороны Соединенных Штатов, правительство оказалось достаточно сильно, чтобы дать понять повстанцам, что стрельбой они к власти не пробьются. Thanks in part to assistance from the United States, the government was strong enough to make it clear to the country’s FARC rebels that they could not shoot their way into power.
Генерал также добавил, что ему неизвестно ни единого инцидента с применением силы и стрельбой, «по итогам которого оказалось бы, что в машине находилось оружие или террорист-смертник». He added that he knew of no case when “we have engaged in an escalation of force incident and hurt someone has it turned out that the vehicle had a suicide bomb or weapons in it.”
Законом также предусматривается, что на имя одного лица не может быть зарегистрировано больше двух единиц огнестрельного оружия за исключением лиц, занимающихся спортивной стрельбой, коллекционированием, охотой, или торговцев, имеющих соответствующую лицензию. The Act further provides that no more than two weapons may be registered in the name of any person, with the exception of authorized sportspersons, collectors, hunters and merchants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!