Примеры употребления "страшно больной" в русском с переводом на английский

<>
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью. Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
Когда все переходят на красный — это не страшно. When everybody's crossing on a red, it's not so scary.
Больной может скончаться в любую минуту. The patient may pass away at any moment.
Я страшно хочу кофе. I want some coffee badly.
Она ухаживает за своей больной матерью. She cares for her sick mother.
Мне страшно смотреть на мир. It scares me to look at the world.
Больной лежит в кровати. The patient lies in bed.
Я страшно неловок, когда это дело касается оригами или сгибания бумаги. I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
Если больной сложит тысячу бумажных журавликов, его желание исполнится. If a sick person folds one thousand paper cranes, her wish will come true.
Ей было страшно переходить через дорогу. She was scared to cross the road.
Больной подготовлен к операции? Is the patient prepared for surgery?
Он запугивал меня, но мне было не страшно. He threatened me, but I wasn't scared.
Вы должны заботиться о своей больной матери. You should take care of your sick mother.
Мне страшно перепрыгивать через ров. I am afraid to jump over the ditch.
Она присматривает за больной матерью. She is attending on her sick mother.
Ей было страшно перейти дорогу. She was afraid to cross the road.
Больной ребёнок уселся в постели. The sick child sat up in bed.
Я почувствовал, что дом страшно трясло. I felt the house shaking terribly.
Ты больной, или как? You're retarded, or something?!
Я раньше социальным был, сейчас быть таким - это больно и страшно. I was social before, now it is painful and scary to be like that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!