Примеры употребления "страховой номер индивидуального лицевого счёта" в русском

<>
Родители не хотели, чтобы она получила страховой номер. Hannah's parents didn't want to get her a social-security number.
Необязательно: щелкните экспресс-вкладку Страховка, чтобы указать подробные сведения по запросу страховки, отправленному поставщиком, в полях Статус страхования, Номер поставщика страховки и Страховой номер. Optional: Click the Insurance FastTab to specify details of the insurance request submitted by the vendor in the Insurance status, Insurance vendor number, and Insurance number fields.
4. Ввести номер счёта и пароль. • Enter account number and password.
Подать распоряжение в банк/брокерскую компанию о переводе/списании ценных бумаг, указав соответствующий номер счёта финансовых инструментов в Renesource Capital; Submit an order to the bank or brokerage company to transfer/withdraw securities, indicating the respective financial instruments account number in Renesource Capital.
1. Вам необходимо установить последнюю версию торгового терминала MetaTrader 4 (скачать) и авторизоваться в нём, используя номер счёта и пароль, отправленные вам на электронную почту. 1. You need to download/install the latest version of the MetaTrader 4 trading terminal (download) and login entering the information sent to your email.
номер счёта получателя. • target account number.
Как только компьютер подтвердит ваш ключ вводите номер вашего счёта, и ваш сейф будет доставлен. Once the computer confirms your key enter your account number and your box is retrieved.
В окне укажите ваш логин (номер торгового счёта), пароль трейдера, адрес сервера и нажмите кнопку "Логин". In the window, enter your username (trading account number), password, server address and click “Login”.
И девичью фамилию моей матери, и номер её банковского счёта, и. And my mother's maiden name and her bank account numbers and.
В появившемся окне укажите номер своего торгового счёта и пароль трейдера, полученные при регистрации. In the window that appears, enter your trading account number and password issued at registration.
Номер моего банковского счёта. This is my bank account number.
Иван, мне нужен номер твоего банковского счёта и пароль к нему. Ivan, I need your bank account number and your password.
В порядке гарантирования совместимости с морскими судами в качестве индивидуального идентификатора станции (идентификатор радиоаппаратуры) применительно к АИС для внутреннего судоходства необходимо использовать номер идентификатора морской подвижной службы (ИМПС). In order to guarantee the compatibility with maritime vessels, the Maritime Mobile Service Identifier (MMSI) number must be used as a unique station identifier (radio equipment identifier) for the Inland AIS transponders.
Налоги для предпринимателей, выплачиваемые в виде индивидуального подоходного налога владельцами малого бизнеса - переходная структура, по которой устроено большинство маленьких фирм - в Округе Колумбия, Мэриленде и Вирджинии выросли на 20 процентов в прошлом году до $2,4 миллиарда, с гораздо большей скоростью роста, чем налоги для предпринимателй в целом. Business taxes paid as personal income taxes by small business owners - the pass-through structure by which most small firms are organized - in the District, Maryland and Virginia surged 20 percent last year to $2.4 billion, a much faster rate of growth than overall business taxes.
4.6. Если после списания средств с лицевого счета заявка на ввод по каким-либо причинам не была сформирована, она сформируется в ближайший ролловер после восстановления нормальной работы сервиса. 4.6. In the case that funds are debited from the Investor's Transitory Account and the deposit is not made for any reason, it will be made at the next Rollover, once normal service has resumed.
Извините, я набрал неверный номер. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Пожалуйста, вышлите эту форму вашей страховой компании. Please mail this form to your insurance company.
Многие новые учителя ощущают себя слабо подготовленными к преподаванию основ грамоты и счёта. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Если вы подаете заявление на открытие индивидуального или корпоративного счета, пропустите этот раздел Skip this section if you are applying for an Individual or Corporate Account
Если валюты портфельного инвестиционного счета и лицевого счета инвестора не совпадают, то производится конвертация по курсу Компании. If the deposit currency of the Investment Account and the Transitory Account are not the same, the deposit will be converted using the Company's exchange rate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!