Примеры употребления "стороны" в русском с переводом "side"

<>
С этой стороны ямы, смотри. ~ This side of the hole, look.
Заходить будешь со стороны противника. You'll come in there from the enemy side.
Они идут в разные стороны. Now they each take a side.
С какой стороны его разрезать? What side shall we cut from?
У войны есть две стороны. There are two sides of war.
Обе стороны должны сдать назад. Both sides need to back off.
Аналогичный показатель с российской стороны? The equivalent figure from the Russian side?
С другой стороны, интересы отличаются. On the other side, interests vary.
Оставайтесь чётко с этой стороны. Stay clear on that side.
Конькобежцы тренируются с этой стороны! Free skate, this side!
Это позитивные стороны этого вопроса. So, that's the positive side of it.
Сюда, с этой стороны головы. Right here, on the side of the head.
Размер его стороны - 6 микрон. It's just six microns on a side.
Подними со своей стороны, приятель. Jack your own side up there, buddy.
Через вход с южной стороны. Adjacent utility entrance, south side.
Мы обходим с южной стороны. We're coming around the south side.
Отрежьте его с северной стороны. You head to the north side and head him off.
Море было с левой стороны. The sea is at our side.
Но есть и другая стороны. But there is another side.
Надо видеть обе стороны медали. We all need to hear both sides of the story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!