Примеры употребления "стороне" в русском с переводом "side"

<>
Лавров: на правильной стороне истории On the Right Side of History
На противоположной стороне наш анод. On the opposite side is our anode.
На южной стороне все чисто. All clear on the south side.
Время не на стороне Януковича. Time is not on Yanukovych’s side.
Школа на этой стороне реки? Is the school on this side of the river?
Тут же на южной стороне. Right there on the south side.
Тео, мы на одной стороне. Teo, we're on the same side.
Кто-то на другой стороне доски. Somebody's on the other side of the board.
Он крутит дела на "Южной Стороне". He runs a numbers racket on the South Side.
Вход на стороне сервера через OAuth Server-side Login via OAuth
Она была на южной стороне улицы. She was on the south side of the street.
Кроме тех старух на восточной стороне. Except for the hags on the west side.
Почему Сартр всегда на чужой стороне? Why are the Sartres always born on the other side?
Я выросла на Южной стороне Чикаго. I grew up on the south side of Chicago.
Затем он рассказывает об обратной стороне: Then he talks about the flip side:
Он идёт по этой стороне мозга. It's on this side of the brain.
История находится на стороне иранского правительства. History is on the side of the Iranian government.
Помочь спасти галактику на стороне света. To help save galaxy on the side of light.
История не на стороне такой безнравственности. History is not on the side of this immorality.
Она спала на левой стороне кровати. She sleeps on the left side of the bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!