Примеры употребления "столь же" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все725 so41 similarly34 every bit as5 другие переводы645
Столь же важно стимулировать инвестиции. Spurring investment is also important.
Второе предложение было столь же длинным. The second sentence was just as long.
Столь же важны и частные инвестиции. Private investment is important, too.
Опасность в Зимбабве столь же велика. The danger in Zimbabwe appears to be comparable.
Рынки столь же древни, как перекрёстки. Markets are as old as the crossroads.
У бизнеса перспективы столь же отрезвляющие. The prospects for business are just as sobering.
Столь же чистая, как падающий снег. As pure as the driven snow.
Эффект может стать столь же отрезвляющим. The effects may be equally sobering.
Но будет ли это столь же полезно? But will the benefits be the same?
Но данный аргумент столь же не убедителен. But this argument is not valid, either.
Но необходимы столь же эффективные дальнейшие шаги. But effective follow-up is essential.
В Северной Африке картина столь же невеселая. The view from North Africa is equally bleak.
Международный дебют Кана был столь же неблагоприятным. Kan's international debut was equally inauspicious.
Столь же привычно Трамп пригрозил засудить Бэннона. And, as is his wont, Trump threatened to sue Bannon.
Столь же весело сказать, как и есть! Almost as much fun to say as it is to eat!
Столь же важно повышать качество управления водными ресурсами. Improved water management is also crucial.
Столь же заметно различие в отношениях с потребителями. The difference in treatment of customers is equally noticeable.
Сейчас расширение Евросоюза может обойтись столь же дорого. Now EU enlargement may be equally costly.
История столь же сложна, как и сама Индонезия. The story is as complex as Indonesia itself.
Столь же плохо, как и касательно вас, сэр! As bad as the ref you are, sir!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!