Примеры употребления "стилям" в русском с переводом "style"

<>
Изображения или видео в моментальной статье должны быть представлены в высоком разрешении и соответствовать размерам экрана и стилям отображения, которые поддерживают моментальные статьи. Images or videos in your Instant Article must be high-resolution, and appropriate for the screen sizes and display styles that Instant Articles supports.
Правосудие победителей в иракском стиле Victors’ Justice, Iraqi-Style
Скупка Америки в китайском стиле Buying America, Chinese-Style
Церковь построена в готическом стиле. The church is built in Gothic style.
Настройка размеров, цветов и стилей Set up sizes, colors, and styles
Кнопка "Дополнительно" в библиотеке стилей More button in the Style gallery
Выберите один из следующих стилей: Select one of the following styles:
Заголовок 1 в коллекции стилей Heading 1 in Styles Gallery
Это программа, написанная определённым стилем. This is a program written in a particular style.
Создание таблицы со стандартным стилем Create a table using the default table style
Щелкните Размеры, Цвета или Стили. Click Sizes, Colors, or Styles.
Для этого используются внутренние стили. It uses some behind-the-scenes Styles for that.
Вот здесь размещены стили заголовков. And you've got your Heading Styles up here.
Но это не его стиль. But that’s not his style.
Стиль "Оглавление 2" обновляется автоматически. And the TOC 2 Style automatically updates.
Музыкальные шкатулки - не твой стиль. Musical boxes isn't your style.
Разговорная речь — это стиль письма. Being conversational is a style of writing.
Его стиль отличается высокой разрежённостью. His style is characterised by great sparsity.
Выберите команду Создать стиль ячейки. Pick New Cell Style.
Это стиль для женщин, верно? This style's meant fot women, isn't it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!