Примеры употребления "стеком" в русском

<>
Переводы: все40 stack40
Это изменение соответствует долгосрочной цели совмещения Microsoft Dynamics AX с технологическим стеком Майкрософт. This change fits the long-term goal of aligning Microsoft Dynamics AX with the Microsoft technology stack.
Предоставляет SMTP-сервер и транспортный стек. Provides SMTP server and transport stack.
Дважды щелкните службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Double-click the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Чтобы настроить учетную запись службы стеков агента передачи сообщений To configure the Exchange MTA Stacks service account
Найдите и остановите службу Стеки агента передачи сообщений Microsoft Exchange. Locate and stop the Microsoft Exchange MTA Stacks service.
Запустите службу банка данных и службу стеков агента передачи сообщений. Start the Information Store service and the MTA Stacks service.
При этом стек SMTP антивирусной программы не использует команду X-LINK2STATE. In this case, the antivirus SMTP stack is not using X-LINK2STATE verb.
Служба стеков агента передачи сообщений настроена на взаимодействие с рабочим столом MTA Stacks service is configured to interact with desktop
В этом случае стек SMTP антивирусного программного обеспечения не использует команду XEXCH50. In this case, the SMTP stack in the antivirus software is not using the XEXCH50 verb.
Устранена проблема, из-за которой приложения, использующие стек карты Silverlight, переставали работать. Addressed issue where applications that use the Silverlight map stack stop working.
Снимите флажок Affect this Group для ресурса службы стеков агента передачи сообщений. Clear the Affect this Group option for the MTA Stack service resource.
Чтобы настроить службу стеков агента передачи сообщений в защищенном состоянии в кластере серверов Exchange To configure the MTA Stacks service to an unaffected state in an Exchange server cluster
Рекомендуется запускать антивирусную программу в режиме, не требующем установки собственного стека SMTP на сервере Exchange. It is recommended that you run the antivirus software in a mode that does not require it to install its own SMTP stack on the Exchange server.
При использовании службы кластеров Windows 2000 Server, если подключение к сети потеряно, стек TCP/IP выгружается. When using the Windows 2000 Server Cluster service, if network connectivity is lost, the TCP/IP stack is unloaded.
Исправлена проблема с переполнением стека при отображении кнопки FBSDKLoginButton во всплывающих окнах в версии для iPad. Fixed stack overflows when rendering FBSDKLoginButton in iPad popovers
Во избежание этого рекомендуется настроить службу стеков агента передачи сообщений на предотвращение такого перехода, выполнив следующие действия. To prevent a possible Exchange Virtual Server (EVS) failover, it is recommended as a best practice that you configure the MTA Stacks service to avoid a failover by doing the following.
Для записи в файловую систему транспортный стек SMTP получает файловый дескриптор, а затем передает сообщение в этот дескриптор. To write to the file system, the SMTP transport stack obtains a file handle and then passes the message into that handle.
Для выполнения записи в файловую систему транспортный стек SMTP получает дескриптор файла, а затем передает сообщение этому дескриптору. To write to the file system, the SMTP transport stack obtains a file handle and then passes the message to that handle.
Описание: Сбой процесса транспорта при обработке сообщения. Стек вызовов: System.ArgumentException: Элемент с тем же ключом уже был добавлен. Description: The transport process failed during message processing with the following call stack: System.ArgumentException: An item with the same key has already been added.
Если стек SMTP антивирусного программного обеспечения отключен, но предупреждение все еще появляется, переустановите Exchange и правильно зарегистрируйте библиотеку peexch50.dll. If you have disabled the SMTP stack for the antivirus software, and you still get this warning, reinstall Exchange to install and register peexch50.dll properly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!