Примеры употребления "стакан" в русском

<>
Дайте мне стакан воды, пожалуйста. Give me a glass of water, please.
Она как маленкий человеческий стакан скотча. She's like a little human tumbler of scotch.
Фелиша, принесешь Биксби стакан молока? Felicia, can you take Bixby to get a glass of milk?
То, что он сделал, относится к высокоточной аппаратуре, изготовить которую гораздо сложнее, чем вашу обычную вазу или стакан. What he was making was high-precision apparatus, so that must have made it far more difficult than your average vase or tumbler.
Я буду стакан холодной ряженки. I'll have a glass of cold buttermilk.
Можно стакан (газированной, простой) воды? A glass of (sparkling, still) water, please.
У меня есть пластиковый стакан. I've got a plastic glass.
Ты высокий стакан коричневой воды. You're a tall glass of brown water.
Он выпил стакан красного вина. He drank a glass of red wine.
Я хочу стакан имбирного эля. I want a glass of ginger ale.
Бокал для мартини и стакан. A martini glass and a low-ball glass.
Это твой стакан или твоей сестры? Is this your glass or your sister's?
Я сказала, кто последний опустошит стакан. I said last to empty their glass.
Окей, один стакан чая со льдом. Okay, one glass of iced tea.
И большой высокий стакан холодного молока. And a big, tall glass of cold milk.
Сед, бери стакан, выпей с нами. Ced, lift your glass, man, get involved.
Вымытый стакан в посудомойке в низу. Washed glass in the sink downstairs.
Сливовый пудинг, стакан портвейна, красное вино? Plum pudding, glass of port, claret?
Я разбил стакан, когда мыл посуду. I broke a glass when I did the dishes.
Билл, как стакан молока меня раскрепостит? How is drinking a glass of milk going to loosen me up, Bill?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!