Примеры употребления "сроду" в русском с переводом на английский

<>
Сроду не видал такого пройдоху. I ain't never seen such a critter.
Сроду написанным его не видел. I've never seen it written before.
Сроду он ничего не придумывал. He never had an idea in his life.
Брат сроду не был жестоким. My brother's never been violent.
Сроду никому не сказал грубого слова. He's never said a rude word to anyone.
В Коннектикуте сроду не было леопардов. There never was a leopard in Connecticut.
Сроду бы такой свитер не напялил. I would never wear a sweater like that.
Сроду не слыхивал, чтобы женщина так выражалась. I've never heard a woman use such language in my life.
Клянусь, сроду не видал такого застенчивого парня. I swear, I never saw a fellah so shy.
Большинство из них сроду не выходили на поле. Most of them have never been on a golf course before.
Это будет такая вечеринка, которую сроду не забудут. This'll be a party they'll never forget.
В особенности те, кто на ней сроду не был. Especially those who've never been in one.
Я такого красивого дома на побережье сроду не видела. I've never seen a beach house so fine.
Ты сроду не мазал, а уж три раза - тем более. You never miss, let alone three times.
Я и не знал сроду, что можно высмеивать чью-то гомосексуальность. I never knew you can make fun of someone for being homosexual.
Ты, сроду не ставящий себя на место кого бы то ни было. You, who have never put yourself on the line for anyone.
Хэйден был кошмаром моей жизни и я дал слово, что сроду не вернусь в это богом забытое место! Hayden was the low point of my existence and I vowed I would never go back to that godforsaken place!
Такого похмелья сроду не было. I don't think I've ever been this hungover.
Думаю, проблема тут заключается в том, что мы обрекаем себя на кризис сроду кризису финансовой системы, когда система, построенная на доверии участников и рассчитанная на малый масштаб, разрастается далеко за пределы своего первичного предназначения. And the problem with it is, I think we are setting ourselves up for a kind of disaster like the disaster we had in the financial system, where we take a system that's basically built on trust, was basically built for a smaller-scale system, and we've kind of expanded it way beyond the limits of how it was meant to operate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!