Примеры употребления "спиртов" в русском

<>
Переводы: все71 alcohol69 spirit2
Спектрометр обнаружил следы этилового и метилового спиртов. Spectrometer says traces of ethyl alcohol and methanol.
Опасность при аспирации первичных спиртов и кетонов была продемонстрирована только в ходе исследований, проведенных на животных. Primary alcohols, and ketones have been shown to pose an aspiration hazard only in animal studies.
Из-за их низкой растворимости в воде восстановление почв по методу закачки и обработки зачастую является неэффективным и может быть улучшено за счет применения сорастворителей, например спиртов. In fact, due to their small aqueous solubility, site remediation by pump-and-treat is often inefficient and can be increased by co-solvent flooding, e.g., alcohols.
К основным видам относятся газолин (бензин), дизельное топливо, газ (сжиженный нефтяной газ и природный газ), электричество, биотопливо (например, биодизель) и другие источники (например, спирты и смеси спиртов с другими видами топлива и водородом). The main types are gasoline (petrol), diesel, gas-powered (liquefied petroleum gases and natural gas), electricity, biofuel (e.g. biodiesel) and other sources (such as alcohols and mixtures of alcohols with other fuels and hydrogen).
Бактерии в спирте не размножаются. Bacteria will not breed in alcohol.
Был бы у них бензин вместо спирта, все было бы гораздо хуже. If they'd used petrol instead of methylated spirits, now, that would've been a different story.
Смеситель, пробирки, спирт, масло и катализатор. Blender, a scale, tubes, alcohol, industrial oil.
Эти распоряжения касались оптовой торговли табачными изделиями (1992 год), рынка газированных безалкогольных напитков (1993 год), оптового распределения вина и спирта (1996 год) и компьютерного программного обеспечения (2004 год). The orders were in relation to tobacco distributorships (1992), the carbonated soft drinks market (1993), wines and spirits distributorships (1996) and computer software (2004).
Этиловый спирт, изопропанол, глицерин и можжевельник. Ethyl alcohol, isopropanol, glycerin and juniper.
Обратите внимание, это альдегид, а это спирт. Notice, this is an aldehyde, and it's an alcohol.
спирт С13-С15 поли (1-6) этоксилат alcohol C13-C15 poly (1-6) ethoxylate
Вы прям как натирание спиртом перед уколом. You guys are like rubbing alcohol.
спирт С6-С17 (вторичный) пои (3-6) этоксилат alcohol C6-C17 (secondary) poly (3-6) ethoxylate
В последний раз когда вы использовали зерновой спирт. The last time, you used grain alcohol instead of the sambuca.
Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость спирта. Move and I will triplicate the flammability of this alcohol.
У него есть тоник, вообще не содержащий спирта, фантастика. He has got a toner, totally alcohol-free, fantastic.
Ещё шаг, и моё устройство утроит воспламеняемость этого спирта. One more move and my sonic device will triplicate the flammability of this alcohol.
Для очистки разъема используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте. To clean the connector, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol.
Для очистки разъемов используйте хлопковую ткань, смоченную в медицинском спирте. To clean the connectors, use a cotton swab dipped in rubbing alcohol.
Образец для генетиков я сохранил в маленькой бутылочке со спиртом. And I had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!