OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Так что мы немного спешим. So we are in a bit of a hurry.
Слушай, Пэгги мы очень спешим. Listen, Peggy, we are in a big hurry.
Она поняла, что мы спешим. She saw we were in a hurry.
Мы спешим, поэтому - 5 лет. We are in a hurry. Five years.
Я тебе говорил, что мы спешим? Did I tell you we were in a hurry?
Не нужно этих речей, мы спешим. Cut the welcome speech, we are in a hurry.
Прошу нас извинить, сэр, но мы спешим. Excuse us sir, but we are in a hurry.
Остынь, мы не спешим и еще не все пришли. Cool down, we are in no hurry, we're still waiting for someone to come.
Ты знаешь, если мы спешим, могу подвезти тебя до Атлантик-Сити. You know, if we hurry, I can drive you down to Atlantic City.
Он спешил увидеться с сыном. He was in a hurry to see his son.
Джулиан спешил попасть в Европу. Julian was in a hurry to get to Europe.
Не удивительно, что он спешил. No wonder he was in such a hurry.
Почему она так спешила умереть? Was she in that much of a hurry to die?
Я пыталась, но мы спешили. I tried, but we were in a hurry, and.
«Мы спешили, думая, что опоздаем. “We were in a hurry, thinking we’d be too late.
Хотя они слишком уж спешили. Though they was leavin 'in a hurry.
Вы спешите, не так ли? You are in a hurry, aren't you?
Я ненавижу спешить по утрам. I detest having to hurry in the morning.
Значит, спешить они не станут. You are definitely not in a hurry.
О, давай не будем спешить. Let's not be in a hurry.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы