Примеры употребления "сотню" в русском с переводом "hundred"

<>
Я сунула сотню баксов талисману команды. I slipped a hundred bucks to slugger the mascot.
И так продолжалось ещё сотню лет. And that worked for a hundred years.
Очевидно, какие-то парни смотрят сотню. And there's some guy watching a hundred, obviously.
Хотя мы нашли сотню этих шестеренок. We found hundreds of those sprockets, though.
Я истоптала на них сотню бальных туфель. I wore out a hundred pairs of slippers.
Таких я сотню раз ставил на место. I've had a hundred fights like this.
Аварийная посадка за сотню миль от города. Crash landing about a hundred miles out of town.
Сотню отослали, и они где-то там. A hundred were sent away and they're out there somewhere.
Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет. Exchange between groups has been going on for a hundred thousand years.
Принеси мне еще сотню билетов на Deuces Wild. Get me a couple hundred more Deuces Wild tickets.
Босс обсчитал их на сотню баксов, возможно, по ошибке. Boss shorted them a hundred bucks, probably by mistake.
Я ставлю сотню дукатов, что я первый пролью кровь. I have a hundred ducats that say I get first blood.
Зуд и боль в суставах могут означать сотню разных болезней. Okay, itching and joint pain could indicate a hundred different things.
Эта машина времени почти убила нас уже сотню раз, Брайан. This time machine has almost killed us a hundred times, Brian.
Дай мне час, и я наберу сотню мечников в твой отряд. Give me an hour and I'll put a hundred of swords at your command.
Я сомневаюсь, что этот парень мог пробежать сотню футов без остановки. I doubt this guy could've run a hundred feet without stopping to rest.
И вот среди миллиардов нейронов нам удалось записать сотню 10 лет назад. And here we are, out of billions of neurons, just recording, 10 years ago, a hundred.
Есть батарейный отсек за ту же сотню долларов, что и топливный бак. We have a battery bay. It costs the same hundred dollars as the gas tank.
Да, смерть среди множества костюмов из тонкорунной шерсти - аж пара штук за сотню. Yes, amidst a flock of fine wool suits - two for a hundred.
Согласно научным экспертам, одна ракета СС-18 могла содержать в себе сотню Чернобылей. According to scientific experts, one SS-18 rocket could contain a hundred Chernobyls.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!