Примеры употребления "сортировщик слайдов" в русском

<>
Если вам потребуется проверить интервалы показа всех слайдов, нажмите кнопку «Сортировщик слайдов». If you want to review all the slide timings and make sure they are set as you expect, click Slide Sorter.
При нажатии левого мини-джойстика в любом направлении во время показа слайдов отображается панель управления, на которой есть следующие функции. If you push the left thumbstick in any direction while you’re playing a slideshow, you’ll see a control panel displaying the following options:
Видишь ли, надо было показать сортировщик последним, потому что. See, I should have pulled the coin sorter out last, 'cause.
Остановить — выход из показа слайдов. Stop - Exits the slideshow
Я тут лучший сортировщик. I'm the best sorter in here.
Показ слайдов на консоли Xbox 360 View a slideshow on your Xbox 360 console
Ладно, вариант номер два - потрясающий механический сортировщик монет. Okay, option number two - a fabulous mechanical coin sorter.
Для запуска показа слайдов выполните следующие шаги. To start a slideshow, follow these steps:
Он сортировщик в одной из бригад. He's a sorter on one of my work crews.
Также можно устраивать показ слайдов и просматривать фотографии и видео, опубликованные другими пользователями. You can also play slideshows and view photos and videos shared with you.
Кто положил все формочки в сортировщик вместо Хоуп? Who put the shapes in the sorter for Hope?
Включить случайный порядок или Выключить — при включении случайного порядка показа слайдов фотографии отображаются в случайном порядке. Turn Slideshow Shuffle On or Off - Turning the shuffle option on displays pictures in random order.
Мой сортировщик будет здесь через несколько дней. My sorter will be here in a few days.
Выберите Показ слайдов. Select Play Slideshow.
Я там самый быстрый сортировщик. Yeah, I'm the fastest sorter there.
Жители деревень до позднего вечера смотрели политические демонстрации слайдов. In the countryside, people watched political slide shows late into the night.
Это сейчас будет просто кипа слайдов и картинок? Is this just gonna be a bunch of graphs and projections?
Создание и настройка образца слайдов Create or customize a slide master
В области эскизов в левой части окна выберите образец или макет слайдов с подложкой. In the thumbnail pane on the left, click either the slide master or the slide layout that contains the watermark.
Данные о состоянии прочтения слайдов хранятся в отдельном файле на диске компьютера в папке %appdata%\Microsoft\PowerPoint\SlideViewState. Data about the read/unread status of individual slides is stored in a separate file on the PC disk under the path %appdata%\Microsoft\PowerPoint\SlideViewState.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!