Примеры употребления "сопоставить" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все320 match108 compare78 collate9 другие переводы125
Сопоставить проводки и платежи [AX 2012] Settle transactions with payments [AX 2012]
Невозможно сопоставить требования пользователя с номенклатурой. You cannot map a user requirement to an item.
Производственное подразделение необходимо сопоставить с площадкой. You must associate a production unit with a site.
Всего Эйприл необходимо сопоставить 300,00. April wants to settle a total of 300.00.
Она видит, что необходимо сопоставить 495,00. She sees that the amount to be settled is 495.00.
Выберите Сопоставление кнопок, чтобы сопоставить кнопки действиям. To map your buttons, select Button mapping.
Мы не можем сопоставить себя с ней. So we can't relate to her.
Как же прекрасно наконец сопоставить лицо и имя. How wonderful to finally put a face to the name.
Например, вы можете сопоставить строки в журнале платежей. For example, you might settle the lines in a payment journal.
Наконец-то мы можем сопоставить имя и лицо. We could finally put a face to the name.
Пришлось сопоставить поставщиков и данные поставок, разобраться в терминологии. I had to cross-reference suppliers with shipping data, decipher a lot of technical jargon.
Выберите клиента или поставщика, чьи открытые проводки необходимо сопоставить. Select the customer or vendor whose open transactions you want to settle.
Дополнительные сведения см. в разделе Сопоставить проводки и платежи. For more information, see Settle transactions with payments.
Теперь разнесенные накладные можно сопоставить в форме Журнал платежей. The posted invoices can now be settled in the Payment journal form.
Можно сопоставить проводки подотчетных лиц для создания записей ГК. You can settle advance holder transactions to create general ledger entries.
Имеется возможность сопоставить сумму оплаты с максимально возможным количеством накладных. You can settle the payment amount with as many invoices as possible.
Их можно сопоставить, если сравнить и Дисней Уолд или Диснейленд. You can contrast them by thinking about Disney World, or Disneyland.
Строка счета показывает, что необходимо сопоставить сумму 1 980,00. The invoice line shows that the amount to settle is 1,980.00.
Я пыталась сопоставить это с ограблением, но я не могу. I've tried to put it together with the hold-up, but I can't.
Эйприл хочет сопоставить 300,00 из этой накладной 2 июля. April wants to settle 300.00 of this invoice on July 2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!