Примеры употребления "сообщением" в русском с переводом "message"

<>
Появится ползунок со следующим сообщением. A slider with the following message should appear:
Тип события, связанного с сообщением. The message event type.
Это генерал Уильям Салливан с экстренным сообщением. This is General William Sullivan with an emergency message.
Панель сообщений с сообщением "Помечен как окончательный" Marked as Final Message Bar
Как ответить на чей-то рассказ сообщением? How do I reply to someone's story with a message?
Выберите действие, которое вы хотите выполнить с сообщением. Choose the action you want to perform on the selected message.
Коснитесь ленты сообщений с сообщением, которое вы хотите переслать. Tap the conversation thread containing the message you want to forward.
Снимок экрана с подтверждающим сообщением: "Метод оплаты успешно изменен" Screenshot showing the confirmation message: "Your payment method was successfully updated."
Как управлять тем, кто может отвечать на мой рассказ сообщением? How do I control who can reply to my story with a message?
Пересылаемое сообщение будет включать все вложения, полученные с исходным сообщением. When you forward a message, the message includes any attachments that were included with the original message.
Я могу открыть его оттуда, выбрав поле вложения под сообщением. I can open it from here by selecting the attachment box below the message.
Коснитесь ленты сообщений с сообщением, на которое вы хотите ответить. Tap the conversation thread containing the message you want to reply to.
После того, как запрос был сделан, сервер ответит сообщением отклика. After the request has been made, the server will reply with a response message.
Вопрос. Что по умолчанию происходит с сообщением, распознанным как нежелательное? Q. By default, what happens to a spam-detected message?
Сервер почтовых ящиков является основным сервером, а сообщение — основным сообщением. The Mailbox server is the primary server, and the message is the primary message.
Я могу прикрепить файл с помощью значка вложения под сообщением. I can attach a file by selecting the Attach icon below my message.
Экранный диктор указывает на наличие рекомендации звуковым сигналом и голосовым сообщением. When a suggestion is available, Narrator indicates it by playing a sound and voice message.
Действие, выполняемое с сообщением, соответствует параметру Нежелательная почта политики фильтрации содержимого. The action performed on the message will match the Spam setting in your content filter policy.
Если вам нужно передать много информации, отправьте ее отдельным текстовым сообщением. If you have a lot to communicate, use a text-only message instead.
Если это так, исходящее сообщение будет сообщением MIME с текстовым форматированием. If the original message is a text message, the outgoing message will be a MIME message that uses text formatting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!