Примеры употребления "сообщаете" в русском с переводом "report"

<>
Выберите причину, по которой вы сообщаете о приложении. Select the reason for reporting the review.
Когда вы сообщаете о завершении спецификации, не назначенной производственному заказу, систем создает журнал спецификаций с расходами и приемкой номенклатур. When you report a bill of materials (BOM) that is not assigned to a production order as finished, the system creates a BOM journal with the item issues and an item receipt for the item.
Если вы сообщаете об оскорбительном комментарии, ваша жалоба является анонимной, а ваши сведения не указываются пользователю, который опубликовал комментарий. When you report an inappropriate comment, your report is anonymous and your information isn't shared with the person whose posted the comment.
Помните, что, когда вы сообщаете что-то, мы не передаем вашу информацию человеку, на публикацию или профиль которого вы жалуетесь. Keep in mind that when you report something, your information isn't shared with the person whose post or profile you're reporting.
Как сообщает Los Angeles Times: As reported in the Los Angeles Times:
Об этом сообщает WoW Insider. This is reported by WoW Insider.
Руди, о пропаже нельзя сообщать. Rudy, the loss cannot be reported.
Мы сообщаем, что было на педсовете. We report on the meeting.
Агент 4 сообщает о сигнале бедствия. Agent four reporting distress call.
Об этом сообщает пресс-служба ведомства. The agency’s press service reported this.
Сообщайте обо всем, что вызывает подозрения. Report anything that looks suspicious
Она сообщала все мои действия Абаддон. She reported everything I did back to Abaddon.
В наркоконтроль я сообщать не стану. I won't report the theft to the dea.
Сообщайте о том, что кажется вам подозрительным Report things that look suspicious
Совет 2. Сообщайте Google о подозрительных приложениях. Tip 2: Report bad apps to Google
Дежурной смене не сообщать до специального уведомления. Do not report for a shift until notified.
Ребята, авиадиспетчерская служба сообщает о приближении небольшого самолета. Guys, air traffic control is reporting a small aircraft on approach.
Оператор сообщает информацию с помощью формы Регистрация задания. An operator reports the information by using the Job registration form.
Сообщайте о неисправных функциях, как только обнаруживаете их. Report broken features as soon as you see them
Она сообщала о том, что видела и слышала. She reported what she saw and heard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!