Примеры употребления "солдаты" в русском с переводом на английский

<>
Солдаты были на боевом дежурстве. The soldiers were on the alert.
Испанские солдаты использовали бездымный порох. The Spanish soldiers used smokeless gunpowder.
Монастир наводнили беженцы и солдаты. Monastir became crowded with refugees and soldiers.
Солдаты были открыты вражескому огню. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Мы - студенты, а не солдаты. We are students, not soldiers.
Японские солдаты, должны быть мужественны Japanese soldier, must have courage
Затем солдаты забирали половину доходов. The soldiers then take half the proceeds.
Эти ваши маленькие оловянные солдаты! All your little tin soldiers!
Солдаты попали под огонь врага. The soldiers were exposed to the enemy's fire.
Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли. By the time he caught up, soldiers were already shooting.
Солдаты двигались через заповедник Окапи Фаунал. So soldier was fleeing in the Okapi Faunal Reserve.
Иные солдаты одеты в старинные кольчуги. Some of the soldiers wear ancient mesh armor.
Ответ приятные солдаты с большими плоскими носами. The answer is cuddly soldiers with big flat noses.
Солдаты были готовы умереть за свою страну. The soldiers were ready to die for their country.
Солдаты бросали гранаты, а они не взрывались. The soldier would open the grenade, it wouldn't work.
Моя теория такова: американские солдаты обычно хорошие. My hypothesis is, American soldiers are good, usually.
Солдаты забрали телефон прежде, чем я позвонила. The soldiers took my phone before I could call them.
Итальянские солдаты, в туре на 4 месяца; Italian soldiers, on tours of four months;
Повсюду будут ликторы и еще, наверняка, солдаты. There'll be lictors all over, soldiers as well, probably.
Солдаты за ужином сказали, что видели его. Soldiers at supper said they saw him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!