Примеры употребления "сокращали" в русском с переводом "axe"

<>
Все равно нас всех могут сократить. Turns out we may all get the axe.
А потом случился кризис, сокращения, увольнения, и я устроился в эту новую фирму. Then the recession hit and we all get axed, so I take a job at this little start-up.
Просто я же тоже была на той встрече с Джен, и она сказала, что под сокращение может попасть и наш филиал. I was in the meeting with Jan and she did said that it could be this branch that gets the axe.
Владимир Путин демонстрирует готовность максимально сохранять оборонные расходы от сокращения, на котором настаивает Министерство финансов, а также надеется, что демонстрация новых воздушных, наземных и морских систем вооружений в Сирии будет способствовать росту их продаж на мировом рынке. Это помогает избегать полного отказа от программы модернизации. Vladimir Putin’s willingness to preserve as much as possible defense spending from the axe wielded by the Finance Ministry and the hope that the sales demonstration of new Russian air, land and naval systems in Syria will boost sales — allowing Russia’s defense program to be funded by international arms sales — have helped to avoid having to terminate the modernization program altogether.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!