Примеры употребления "создания запроса" в русском с переводом на английский

<>
Для создания запроса на удаление на вкладке Создание в группе Запросы нажмите кнопку Конструктор запросов. To create a delete query, click the Create tab, in the Queries group, click Query Design.
В этом режиме вы полнее контролируете процесс создания запроса, однако здесь легче допустить ошибку и необходимо больше времени, чем в мастере. When you use Design view, you have more control over the details of the query design, but it is easier to make design mistakes, and it can take longer than using the wizard.
Создание запроса в режиме конструктора Create a query by working in Design view
Выбор получателей путем создания запроса. To select the recipients by creating a query:
Продолжите процесс создания запроса предложения. Continue creating the RFQ.
Основные этапы создания запроса на добавление Basic steps of an append query
Основные этапы создания запроса на выборку Basic steps to create a select query
Нажмите OK для создания запроса предложения. Click OK to create the RFQ.
За 30 дней до даты создания запроса. You can see 30 days' worth of data from the request date.
Для создания запроса о выводе средств выполните следующее: To complete your withdrawal request, please follow these steps:
Использование Командная консоль Exchange для создания запроса на сертификат Use the Exchange Management Shell to create a new certificate request
Пример создания запроса сертификата для одного узла со следующими свойствами: This example creates a request for a single subject certificate with the following properties:
После создания запроса его необходимо отправить в банк для утверждения. After you create a request, you can submit the request to the bank for approval.
Использование Центра администрирования Exchange для создания запроса на экспорт почтового ящика Use the EAC to create a mailbox export request
Пример создания запроса сертификата SAN со следующими свойствами на локальном сервере Exchange: This example creates a certificate request on the local Exchange server for a SAN certificate with the following properties:
Пример создания запроса группового сертификата со следующими свойствами на локальном сервере Exchange: This example creates a certificate request on the local Exchange server for a wildcard certificate with the following properties:
Для создания запроса, основанного на существующем запросе, выберите его, а затем щелкните Дубликат. To create a query that is based on an existing query, select it, and then click Duplicate.
Щелкните Выбрать для создания запроса, чтобы ограничить и отсортировать данные для включения в предложение. Click Select to create a query to limit and sort the data to include in the proposal.
Эта процедура используется для создания запроса предложения (RFQ) для поставщика, указанного в результатах поиска Текущие поставщики. Use this procedure to create a request for quotation (RFQ) for a vendor who is listed in the Current vendors search results.
Данная процедура используется для создания запроса предложения из заявки на покупку или заявки на закупку проекта. Use this procedure to create a request for quotation (RFQ) from a purchase requisition or a project purchase requisition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!