Примеры употребления "созданию" в русском с переводом "creating"

<>
Рекомендации по созданию списков адресов Best practices for creating address lists
Подробнее о рекомендациях по созданию мероприятия. Learn more best practices for creating an event.
Вот несколько советов по созданию рекламы: Here are some tips for creating your ads:
Вот некоторые рекомендации по созданию границы. Here are some guidelines for creating a boundary:
Изучите наше руководство по созданию рекламы приложения. Follow our guide Creating App Ads.
Ознакомьтесь с советами по созданию эффективных видеообъявлений. Learn more best practices for creating effective video ads.
Прочитайте наше руководство по созданию рекламы приложения. Follow our Creating App Ads guide to learn how to create app ads.
Это руководство по созданию индивидуально настроенных объектов. This is a guide to creating custom objects.
Готовы приступить к созданию рекламы в Instagram? Ready to get started creating Instagram ads?
Предоставляет информацию по созданию FOR-узла дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree FOR node.
Предоставляет информацию по созданию узлов кода дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree Code nodes.
Предоставляет информацию по созданию узла спецификации дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree BOM node.
Предоставляет информацию по созданию IF-узла дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree IF node.
Шаги 4–8 относятся к созданию раскрывающегося списка. Steps 4-8 are specifically for creating a drop-down List.
Предоставляет информацию по созданию простых узлов дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree Simple nodes.
Выберите подходящий шаблон, чтобы приступить к созданию политики. Select the appropriate template to begin creating a new policy.
Шаги по созданию шаблона электронной почты указаны ниже. The steps for creating an email template are included below.
Предоставляет информацию по созданию узла маршрута дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree Route node.
Предоставляет информацию по созданию переключателя-узла дерева моделирования. Provides information for creating the modeling tree Switch node.
Рекомендации по созданию рекламы для лидов см. здесь. See more best practices for creating lead ads.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!