Примеры употребления "создает" в русском с переводом "create"

<>
Давление пара создает поршневое движение. Steam pressure creates a piston movement.
Он создает цвет через структуру. It creates color through structure.
Канбан производства создает задание процесса. A manufacturing kanban creates a process job.
Кристина создает для Клауса обращение. Cristine creates a case for Claus.
Он создает представление о языке. It creates a representation of language crap.
Fabrikam создает 2 политики закупок. Fabrikam creates two purchasing policies.
Это создает для Европы дилемму. This creates a dilemma for Europe.
Апполонический подход создает горы мусора. Apollonian mindset creates mountains of waste.
Этот параметр создает внутреннее соединение. This option creates an “inner join.”
Она создает магнитное поле здесь. It creates a magnetic field here.
И это создает большую проблему. And that creates a big problem.
Это создает кредит на позиции. This will create a net credit.
Это создает связь между нами. It creates a bond between us.
Канбан изъятия создает задание перемещения. A withdrawal kanban creates a transfer job.
А это создает дополнительные затраты. And that creates additional costs.
Таким образом, взаимодополняемость создает проблему атрибуции. Complementarity thus creates a problem of attribution.
Она не создает никаких обновлений проводок. It does not create any transactional updates.
Любая система создает победителей и проигравших. Any system creates winners and losers.
Access создает его при формировании связи. Access creates this type of join whenever you create a relationship.
Но расширение также создает новые возможности. But enlargement also creates new opportunities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!