Примеры употребления "собаке собачья смерть" в русском

<>
Он отомстил за смерть своего отца. He avenged the murder of his father.
Я скормил немного мяса моей собаке. I fed some meat to my dog.
Чушь собачья. Bullshit.
Его смерть оказалась подобной грому среди ясного неба. His death was a bolt from the blue.
Ему пришлось самостоятельно заботится о своей собаке. He had to take care of his dog himself.
О, эта собачья дверь отлично подойдет для вашего пса Oh, dis doggie door would be perfect for your dog
Его смерть была большой потерей для нашей фирмы. His death was a great loss to our firm.
Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь. Don't worry about your dog. I'll take care of him.
Собачья голова, завернутая в бумагу, имеет отношение к легенде об Иване? A dog's head in paper, is that anything to do with Ivan's legend?
Смерть приходит ко всем людям. Death comes to all men.
Не подходи к собаке. Don't approach the dog.
Клятвы и честь, все это чушь собачья! Words and honor, my great fat ass!
Смерть короля стала причиной войны. The death of the king brought about a war.
Кто заботился о собаке, пока тебя не было? Who cared for the dog when you were away?
Иными словами, ваша собачья история попахивает. In other words, your ghost dog story reeks.
Смерть - это только горизонт. А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения. Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Я скормил объедки своей собаке. I fed the leftovers to my dog.
Говард хотел написать "чушь собачья", но я сказал, нет. Howard wanted to write "mumbo jumbo," but I said no.
Идущие на смерть приветствуют тебя. Those who are about to die salute you.
Она пролила много слез по любимой собаке, умершей в результате несчастного случая. She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!