Примеры употребления "снимая" в русском с переводом "film"

<>
Ну, и, что такой классный парень делает, снимая фильмы для взрослых? So what's a classy guy like that doin 'makin' X-rated films?
Она была сделана точно в тот момент, когда я находился внизу, снимая тех самых акул. This one was taken at the exact moment I was down there filming those sharks.
Он использовал классический прием, называемый щелевой фотосъемкой, снимая модели «Энтерпрайза» движущейся камерой на длинной экспозиции с использованием щелевой диафрагмы. He used a classic technique called slit-scan, filming models of the Enterprise with a moving camera and long exposure through a partially blocked lens.
Даже если кремлевские пропагандисты считают, что они находятся в состоянии войны, снимая фильм и репортаж об «изнасилованной» русской девочке в Берлине, это на самом деле не война, хотя она может спровоцировать некоторых обманутых русскоязычных жителей Берлина на протестные действия. Even if Kremlin propagandists believe they are at war when they go out and film a segment about the "raped" Russian girl in Berlin, it's not really war, though it may provoke some misguided Russian-speaking Berliners to take to the streets.
Джорджи больше не снимает кино. Georgie's out of the film biz.
Камеру на машину и снимай. Aim the camera at the car and start filming.
Потом будем снимать финал шоу. We'll film a closing ceremony.
Я снимаю писающего мужчину, Шон. I'm filming a man who's peeing, Shawn.
Он снял вас как Брауни? He filmed you as a Brownie?
"Мы снимаем кино для массового зрителя, We're doing films for the masses.
Для каждого проекта мы снимаем фильм. For each project we do a film.
В ее отеле снимали то порно. It's her hotel where they film the porn tapes.
Я бы никогда такое не снял. I would never film a sex tape.
Я действительно хочу снять твой фильм. I really want to direct your film.
Как можно снять ужастик без насилия? How do you do a slasher film without violence?
Они хотят снимать это в Общественном Центре. They're planning to film it at the Community Centre.
Перфоманс был снят и размещен в интернете. The performance was filmed and posted online.
Я увидел, что Мэсси снимает Рори на камеру. I saw Massey filming Rory with that camera.
А кто-то еще снимает на такую пленку? Who even uses film anymore?
Как я снимал фильм о демократии в Гaнe Filming democracy in Ghana
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!