Примеры употребления "смотри ниже" в русском с переводом на английский

<>
el2 es2 Возможности потенциального входа – смотрите ниже el2 es2 Potential trade opportunities – see below
Смотри, если будешь продолжать в таком духе, не только потеряешь премию, но и уйдёшь ниже среднего, и придётся тебя оштрафовать. Look that if you continue like this, not only do you lose the piecework but you go under the average and I have to fine you.
Сегодня утром температура опустилась ниже нуля. The temperature has fallen below zero this morning.
Смотри на него и делай так же. Watch him and do the same thing.
Ты мне равный, не выше и не ниже меня. You are my equal; not my inferior or superior.
Смотри на те облака! Собирается дождь. Look at those clouds! It's going to rain.
Он старше меня на два года, но ниже меня ростом. He is older than I by two years, but less tall than I.
Смотри прямо вперёд. Look straight ahead.
У женщин таз шире и ниже, а все его размеры больше, чем у мужчин. In women the pelvis is wider and lower, and all of its dimensions are larger than in men.
Смотри! Этот магазин только что открылся. Почему бы не заглянуть? Look! That shop's just opened! Why not take a look?
Качество его работы ниже среднего. His work is below average.
Бывает нечто, о чем говорят: "смотри, вот это новое"; но это было уже в веках, бывших прежде нас. Is there a thing of which it is said, ‘See, this is new’? It has already been, in the ages before us.
Говорить такое — ниже её достоинства. It's below her to say such a thing.
Смотри на ту коалу. Look at that koala over there.
Ниже мы написали имена учеников нашего класса. Underneath we wrote the names of the students in our class.
Смотри не только на мрачную сторону жизни. Don't look only on the dark side of life.
Причина, по которой мы не можем согласиться с его мнением, будет указана ниже. The reason why we cannot support his view will be given below.
Смотри, снег идёт! Look, it's snowing!
Она опустилась ниже поверхности воды. She sank under the surface of the water.
Смотри как она там выделывается. Look at her putting on airs over there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!