Примеры употребления "случиться" в русском с переводом "happen"

<>
Такое не могло не случиться. It was bound to happen.
Это не должно было случиться It should not have happened
Как мы позволили этому случиться? How do we allow any of this to happen?
Как может случиться такая катастрофа? How could such a catastrophe happen?
Такое может случиться в рекламных аукционах. This can happen in ad auctions.
Ну, давайте, что-то должно случиться. Go on, something should happen now.
Но такое может случиться лишь однажды. But it can happen only once.
Как же это вообще может случиться?" So how could that ever happen?"
С вами может случиться что угодно. anything can happen to you.
Это значит, что всё может случиться. It means things happen.
Мы не должны позволить этому случиться. This does not have to happen.
Это могло случиться из-за аварии? Can that happen in an accident?
Это может случиться по двум причинам. This could happen for two reasons.
Атака может случиться в любое время. Because an attack can happen at any time.
Та же история может сейчас случиться. The same thing can happen now.
События случаются тогда, когда они должны случиться. Things happen when they happen.
Однако, при особых обстоятельствах это может случиться. However, under some circumstances, it can happen.
Мы не можем позволить подобному случиться снова. We cannot let that happen again.
Когда что-либо из этого может случиться? When may any of this happen?
И то же должно случиться с биотехнологиями. And that has to happen with biotech.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!