Примеры употребления "служба windows" в русском с переводом на английский

<>
Перезапуск служб IMAP4 с помощью консоли "Службы Windows" Use the Windows Services console to restart the IMAP4 services
Перезапуск служб POP3 с помощью консоли "Службы Windows" Use the Windows Services console to restart the POP3 services
Откройте консоль "Службы Windows" на сервере Exchange Server. On the Exchange server, open the Windows Services console.
Запуск служб IMAP4 и настройка автоматического запуска с помощью консоли "Службы Windows" Use the Windows Services console to start the IMAP4 services, and configure the services to start automatically
Службы Windows имитируют клиентов, когда получают доступ к ресурсам от имени клиентов. Windows services impersonate clients when they access resources on the clients' behalf.
Служба — это фоновый процесс, который диспетчер служб Windows может запускать при запуске сервера. A service is a background process that can be launched during the startup of the server by the Windows Service Control Manager.
Это действие можно выполнить с помощью консоли "Службы Windows" или командной консоли Exchange. You can perform this step by using the Windows Services console, or the Exchange Management Shell.
Запуск служб POP3 и настройка их автоматического запуска с помощью консоли "Службы Windows" Use the Windows Services console to start the POP3 services, and configure the services to start automatically
Проверьте, что DEP (Data Execution Prevention) включен только для основных программ и служб Windows: Check that DEP (Data Execution Prevention) is only turned on for the main programs and Windows services:
Откройте средство "Службы Windows" (services.msc) и убедитесь, что службы Microsoft Exchange установлены и запущены. Open the Windows Services tool (services.msc) and verify that the Microsoft Exchange services have been installed and are running.
Если служба Windows Search применяется для поиска в Интернете или пользователь получает варианты поиска от Windows Search или Кортаны, результаты поиска будут выдаваться службой Bing, и корпорация Майкрософт будем использовать поисковый запрос, как описано в разделе Bing этого заявления о конфиденциальности. If you choose to use Windows Search to search the web, or get search suggestions with Windows Search or Cortana, your search results will be powered by Bing and we will use your search query as described in the Bing section of this privacy statement.
Если служба Windows Search применяется для поиска в Интернете или пользователь получает варианты поиска от Windows Search, результаты поиска будут выдаваться службой Bing, и корпорация Майкрософт будем использовать поисковый запрос, как описано в разделе Bing этого заявления о конфиденциальности. If you choose to use Windows Search to search the web, or get search suggestions with Windows Search, your search results will be powered by Bing and we will use your search query as described in the Bing section of the Microsoft Privacy Statement.
Встроенный поиск отобразит указанное ниже сообщение, чтобы показать, что служба Windows Search не используется. The built-in search will display the message below to indicate it is not using the Windows Search service.
Служба SMTP Windows является компонентом службы IIS и выполняется как часть Inetinfo.exe. The Windows SMTP service is a component of Internet Information Services (IIS) and runs as part of Inetinfo.exe.
Предпочтительный метод для выполнения этой задачи — служба WINS (Windows Internet Name Service). The preferred method to do this is Windows Internet Name Service (WINS).
Служба времени Windows настраивает контроллер домена в своем домене как надежный источник данных времени, а затем периодически синхронизирует себя с этим источником. The Windows Time service configures a domain controller in its domain as a reliable time source and synchronizes itself periodically with this source.
Если ошибку не удается устранить или она происходит на многих компьютерах организации, проверьте, как была развернута и настроена служба времени Windows в лесе Active Directory. If this error persists or if many computers in your organization are generating this error, review how the Windows Time service has been deployed and configured in your Active Directory forest.
Требуется компонент модели процесса — служба активации Windows The Windows Process Activation Service - Process Model component is required
Установка компонента "Модель процесса — Служба активации Windows" с помощью диспетчера сервера Install the Windows Process Activation Service - Process Model feature by using the Server Manager tool
Значение True указывает, что служба кластеров Windows выполняется, and значение False — что она не выполняется. A value of True indicates the Windows Cluster service is running, and a value of False indicates it is not running.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!