Примеры употребления "служба каталогов" в русском

<>
Переводы: все285 directory service273 другие переводы12
Удалите неправильную запись из Служба каталогов Active Directory. Delete the incorrect entry from Active Directory.
В организации Exchange уже настроена служба каталогов Active Directory с разделением разрешений. The Exchange organization is already configured for Active Directory split permissions.
Служба каталогов Active Directory и организация Exchange Server 2003 не могут функционировать без DNS. Active Directory and the Exchange Server 2003 organization cannot function without DNS.
Роль пограничного транспортного сервера необходимо развертывать в демилитаризованной зоне вне леса Служба каталогов Active Directory. You must deploy the Edge Transport server role in the perimeter network and outside the Active Directory forest.
Служба каталогов Active Directory может быть слишком перегружена, если в очереди перед классификацией находится много сообщений. Active Directory may be too heavily loaded if many messages are queuing in the pre-categorization queue.
Если ограничение превышено, служба каталогов Active Directory отображает сообщение «LDAP_ADMIN_LIMIT_EXCEEDED» и не обрабатывает дополнительные LDAP-запросы. If this limit is reached, Active Directory returns "LDAP_ADMIN_LIMIT_EXCEEDED" and does not process additional LDAP queries.
В этом случае механизм обнаружения дубликатов Служба каталогов Active Directory мог изменить различающееся имя, но оставить без изменений атрибут legacyExchangeDN. In this scenario, Active Directory duplicate detection could rename the distinguished name but leave the legacyExchangeDN attribute.
Эти сообщения указывают на то, что для одного или нескольких серверов Exchange 2003 в Служба каталогов Active Directory заданы повторяющиеся значения. These messages indicate that duplicate values exist for one or more Exchange 2003-based servers in Active Directory.
Параметр /DomainController используется для задания контроллера домена, который применяется для чтения и записи данных в Служба каталогов Active Directory в процессе установки. Use the /DomainController parameter to specify the domain controller to use to read from and write to Active Directory during setup.
В Microsoft Exchange 2000 Server и Exchange Server 2003 подготовительные действия Служба каталогов Active Directory выполнялись путем запуска команд setup /forestprep и setup /domainprep. In Exchange 2000 Server and in Exchange Server 2003, you performed the Active Directory preparation steps by running setup /forestprep and setup /domainprep.
Чтобы проверить, что служба каталогов Active Directory успешно подготовлена к работе, см. раздел "Как проверить, что все получилось?" в статье Prepare Active Directory and domains. To verify that Active Directory has been successfully prepared, see the “How do you know this worked?” section in Prepare Active Directory and domains.
При запуске Microsoft Exchange Server 2010 Setup /PrepareAD анализатор Microsoft Exchange Server запрашивает существующую топологию Служба каталогов Active Directory, чтобы определить наличие ролей сервера Microsoft Exchange Server 2007. When you run Microsoft Exchange Server 2010 Setup /PrepareAD, the Microsoft Exchange Server Analyzer Tool queries the existing Active Directory topology to determine whether any Microsoft Exchange Server 2007 server roles exist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!