Примеры употребления "слишком длинные" в русском с переводом на английский

<>
Не отправляйте скучные или слишком длинные материалы. Don't send unengaging or long form content.
Слишком длинные кудри мне не нужны, а то в прошлый раз они оторвались. I don't need these curls on too long, because last time they broke off.
Его волосы не слишком длинные, но и не короткие. He won't wear his hair too long or too short.
У тебя были слишком длинные рукава, и ты пролил стакан с коньяком, мама была во всем виновата. Too long sleeves, so you tilted the glass of cognac and it was all mom's fault.
Критики часто смеются над внутренними переговорными процессами в ЕС, изображают их как слишком длинные и нудные, но эти процессы совершенно очевидно приносят позитивные результаты. And even though critics often caricature the EU’s internal negotiating process as overly lengthy and tedious, it has undoubtedly produced positive results.
Но вода становится теплее на слишком длинные промежутки времени и кораллы погибают. But the water gets warmer for too long and the corals die.
На таможне будут длинные очереди. There will be long lines at the Customs.
Вы пришли слишком поздно. You came too late.
У Марии длинные волосы. Maria has long hair.
Эта коробка слишком тяжёлая, чтобы я поднял её один. This box is too heavy for me alone to lift.
У него были длинные волосы. He had long hair.
Внутри слишком жарко... It's way too hot inside...
У кролика длинные уши. A rabbit has long ears.
Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые? Do you get the impression that all of our politicians are too old?
У какой змеи самые длинные клыки? Which snake has the longest fangs?
В современном кино слишком много секса и насилия. There's too much sex and violence in today's movies.
Её волосы длинные и красивые. Her hair is long and beautiful.
Эта книга слишком сложна для понимания. This book is too difficult to understand.
У него длинные волосы. He has long hair.
Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься. Don't go too close to the pond so that you won't fall in.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!