Примеры употребления "следующим" в русском с переводом "following"

<>
Общий процесс выглядит следующим образом: The general process occurs in the following order:
Появится ползунок со следующим сообщением. A slider with the following message should appear:
Страница должна выглядеть следующим образом: The page should resemble the following illustration:
Соответствующая функция выглядит следующим образом: The function you use looks like the following:
Вместо этого поведение будет следующим: Instead you will observe the following behavior:
Данный показатель рассчитывается следующим образом: The index is calculated the following way:
Проблему можно решить следующим образом. The following might solve your problem:
Суммарные позиции рассчитываются следующим образом. The sum of the positions is calculated in the following way.
Переходите к следующим шагам общей процедуры. Continue with the following steps.
Это может произойти по следующим причинам. This can happen for following reasons:
Обычно это относится к следующим функциям. Some features that are typically affected include the following:
Особое внимание было уделено следующим пунктам: Special attention was paid to the following items:
Определим тему нашего обсуждения следующим вопросом: To focus the discussion, we can ask the following question:
Процесс развертывания отчетов изменен следующим образом. The process of deploying reports has changed in the following ways.
Каковы сроки поставок по следующим статьям: What is the delivery time for the following items:
Отображением формул можно управлять следующим образом: You can control the display of formulas in the following ways:
Предложение WHERE будет выглядеть следующим образом: Your WHERE clause would resemble the following:
Ваши новости должны соответствовать следующим критериям. Your stories must meet the following criteria.
Ошибка может возникать по следующим причинам: The error may occur for the following reasons:
Данная информация относится к следующим наименованиям: This info applies to the following game titles:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!