Примеры употребления "следующий" в русском с переводом "follow"

<>
Я перехватил следующий сигнал бедствия. I intercepted the following distress signal.
Окно центра имеет следующий вид: The window of Data center has the following view:
Таким образом, возникает следующий вопрос. So the following question arises.
Объясните нам, пожалуйста, следующий вопрос. Please explain the following matter to us.
Следующий пример соответствует нашим правилам. The following example is compliant.
Выполните скрипт, используя следующий синтаксис: Run the script by using the following syntax:
Найдите в реестре следующий раздел: Locate the following key in the registry:
Следующий атрибут назначается исходных партиям. The following attribute is assigned to the source batches.
Обратите внимание на следующий сценарий. Take a look at the following scenario.
Укажите следующий параметр командной строки. Specify the following command line parameter:
Чтобы перенаправлять сообщения, используйте следующий синтаксис: To redirect messages, use the following syntax:
Используйте для записей CNAME следующий формат: Use the following format for the CNAME records:
Часть referral всегда имеет следующий формат: The referral portion always follows this format:
В методе viewDidLoad добавьте следующий код: In viewDidLoad method, add the following lines of code:
Найдите и щелкните следующий подраздел реестра: Locate and then click the following subkey in the registry:
В методе nativeAdsLoaded добавьте следующий код. In nativeAdsLoaded method, add the following lines of code.
Чтобы приостановить очередь, используйте следующий синтаксис: To suspend a queue, use the following syntax:
Следующий график иллюстрирует проведение сводного планирования. The following graphic illustrates how the master scheduling proceeds.
В качестве примера рассмотрим следующий случай: For example, consider the following example:
Предложение WHERE имеет следующий базовый синтаксис: A WHERE clause has the following basic syntax:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!