Примеры употребления "скромен" в русском с переводом "modest"

<>
Это невероятно, но он блистателен и одновременно скромен. It’s unbelievable that he is as brilliant and yet as modest as he is.
ЭКО способна инициировать проекты реконструкции для Афганистана, хотя этот потенциал, возможно, и скромен, особенно в тех областях, где мы накопили опыт. ECO has the potential to initiate reconstruction projects for Afghanistan, modest as they may be, particularly in areas where it has accumulated experience.
Боле того, она слишком скромна. It is too modest.
Эти ожидания не были скромными. Those expectations were not modest.
Политическая деятельность Ху Цзя гораздо скромнее. Hu Jia's political actions are much more modest than that.
Образованные Хиджази просят только скромных реформ. Educated Hijazis ask only for modest reforms.
Миру нужна более скромная и уверенная Америка. The world needs a more modest and confident America.
В результате, их перераспределительные эффекты оказались скромнее. As a result, their redistributive effects are modest.
Сегодня наш коллектив решил скромно отблагодарить Мамку. Our collective decided to repay Dam in rather modest fashion.
Они скромно прячутся, но играют ключевую роль. They play the key role, but stay modestly hidden.
Я добавлю. Думаю, это достаточно скромное предсказание. And I should say, I think this is a rather modest prediction.
Король одет в скромную форму капрала стражи. The king wears the modest uniform of a Corporal of the guard.
Мой отец — работящий, прямой и скромный человек. My father is a hard-working, straightforward, and modest person.
Возможно и этот эффект будет сравнительно скромным. Probably that effect would also be fairly modest.
Во-первых, необходимо, чтобы ожидания оставались скромными. First, it is important that expectations be kept modest.
Самые провальные интервью получаются со скромными людьми. The worst interviews that you can ever have are with people who are modest.
Вообще-то, мой друг Питер получил скромное наследство. Actually, my friend Peter has come into a modest windfall.
Другие предполагают, что он играет более скромную роль. Others suggest it plays a more modest role.
Однако внешнеполитические ошибки Обамы имели лишь скромные последствия. Obama’s foreign-policy mistakes, by contrast, have had only modest repercussions.
Это не гигантский шаг вперёд, а довольно скромный. It is a modest step forward, not a giant one.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!