Примеры употребления "скрещиваем" в русском с переводом на английский

<>
Когда мы берем образец и скрещиваем его, мы получаем уникальный отпечаток, гарантировано показывающий, какие гены включены в конкретном образце. And when we take a sample and we hybridize it to it, we get a unique fingerprint, if you will, quantitatively of what genes are turned on in that sample.
И не скрещивай ноги под столом. Um, don't cross your legs under the table.
Не скрещивай руки, это нам поможет. Don't cross your arms, if you can help it.
Герои скрещивают мечи на Шри-Ланке Heroes Cross Swords in Sri Lanka
Они надеются, скрещивают пальцы и загадывают желания. They hope and they cross their fingers and they make wishes.
Может быть, вы горбитесь, скрещиваете ноги или держите их руками? Maybe you're hunching, crossing your legs, maybe wrapping your ankles.
Не знаю, скрещивать руки, зрительный контакт, быть борцом за свободу. I don't know, cross my arms, eye contact, be a freedom fighter.
Ты выполняешь свою работу, скрещиваешь пальцы, надеешься, что твой босс не душит щенков в тёмном переулке. You do your job, cross your fingers, hope that your boss isn't strangling puppies in some dark alley.
Я знаю, что, когда ты видишь падающую звезду, ты скрещиваешь пальцы на обеих руках, сморщиваешь нос и тогда загадываешь желание. I know that when you see a shooting star, you cross your fingers on both hands, squinch up your nose and you make a wish.
На данном этапе быки скрещивают пальцы в надежде увидеть бычью модель свечи или какой-либо другой признак, что динамика на рынке изменилась. At this point, bulls are crossing their fingers for a bullish candlestick pattern or some other sign that the momentum in the market has changed.
Я его разрезаю, скрещиваю пальцы, чтобы легкое было в порядке, и зашиваю его, молясь, чтобы он не истек кровью до смерти на этом столе. I cut him open, cross finger, hope his lung is not too bad, and then I sew him back up and pray he doesn't bleed out on table and die.
Два прославленных героя, президент и главнокомандующий, которые помогли закончить длительную и жестокую гражданскую войну на Шри-Ланке с тамильскими тиграми, сегодня скрещивают мечи на политической арене. Two celebrated heroes who, as president and army chief, helped end Sri Lanka’s long and brutal civil war against the Tamil Tigers are now crossing political swords.
Иногда мы скрещиваем руки на груди. Sometimes we hold onto our arms like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!