Примеры употребления "скорой помощи" в русском с переводом на английский

<>
Дайте возможность проехать скорой помощи! Allow access for an ambulance!
Я прямо сдал экзамен по скорой помощи. I took a first aid course.
Эти мероприятия включают оказание непосредственной помощи больницам, пунктам скорой помощи и другим медицинским учреждениям в виде медикаментов, персонала, медицинских и хирургических принадлежностей, оборудования и профессиональной подготовки. This includes the provision of direct assistance to hospitals, first-aid posts and other health facilities in the form of medicine, staff, medical and surgical supplies, equipment and training.
Я угоню машину скорой помощи. I'm gonna hotwire the ambulance.
К настоящему времени на подготовительном этапе внедрения семейной медицины в Федерации Боснии и Герцеговины оснащено оборудованием около 70 станций скорой помощи, в которых работают 48 специалистов в области семейной медицины, и это показывает, сколько имеется в настоящее время, а также сколько будет работать других врачей после дополнительной годичной подготовки. Up to now, in the preparatory phase of implementation of family medicine in FBiH, about 70 first aid stations were equipped, in which 48 specialists of family medicine, which is how many of them are right now, as well as other doctors after one-year of further training, will work.
Его увезли В машине скорой помощи. They took him away in an ambulance.
Внизу нас ждёт машина скорой помощи. We got an ambulance downstairs.
Гоняешься за машинами скорой помощи теперь, Крокетт? Chasing ambulances now, Crockett?
Я искала ближайшего родственника в скорой помощи. Oh, I was looking for next of kin In the ambulance.
Мы видим носилки выкатываются из скорой помощи. We have a stretcher rolling out of the ambulance.
Не было ни акушерских бригад, ни скорой помощи. No obstetric flying squad, no ambulance.
Вы будете доставлены в больницу автомобилем скорой помощи. You'll be taken to the hospital by an ambulance.
Сейчас в пунктах пропуска дежурят бригады скорой помощи. Now ambulance teams are on duty at entry points.
Жертвы были увезены машинами скорой помощи, сразу после прибытия. The victims are being taken away by ambulances as they arrive at the scene.
Пришлите машины скорой помощи и фельдшеров, по этому адресу. Ambulances and paramedics are en route.
Призрак отключил диспетчерскую связь пожарных, скорой помощи и полиции. The Ghost is tapped into fire, ambulance and police dispatch.
Женщина скончалась в машине скорой помощи по дороге в больницу. The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Он подошел к скорой помощи - это нам подтвердил врач скорой. He approached the ambulance - the ambulance doctor confirmed this to us.
Я позвонила в службу скорой помощи округа и оставила сообщение. I called and left a message for the county ambulance service.
Женщина скончалась в машине скорой помощи, по дороге в госпиталь. The woman died in an ambulance, en route to the hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!