Примеры употребления "скопируйте" в русском с переводом на английский

<>
Скопируйте маркер доступа для загрузки: Copy your upload access token:
Скопируйте все существующие файлы журналов в папку резервных копий. Copy all existing log files to the backup folder.
3. Скопируйте и вставьте сниппет 3. Copy and Paste code snippet
Перейдите к папке с файлом резервной копии и скопируйте его. Go to the folder containing the backup file and copy that file.
Скопируйте код интересующих вас событий. Copy the Event Code of the events that matter to you.
С помощью проводника скопируйте каждый PST-файл личных папок из местоположения резервной копии (с сетевого диска или съемного носителя, например компакт-диска, DVD-диска или переносного жесткого диска) в папку :\Documents and Settings\\Local Settings\Application Data\Microsoft\Outlook. Use Windows Explorer to copy each Personal Folders file (.pst) from its backup location (network drive or removable media, such as a CD or DVD or portable hard disk) to the :\Documents and Settings\\Local Settings\Application Data\Microsoft\Outlook folder.
2. Скопируйте и вставьте код 2. Copy and Paste Code
Скопируйте или запишите ключ продукта. Copy or write down the product key.
Скопируйте данные в новую таблицу. Copy data into a new table.
и скопируйте в буфер обмена. And copy it to the clipboard.
Скопируйте содержимое поля Открытый ключ. Copy the contents of the Public key field.
Скопируйте пароль приложения без пробелов Copy the app password without spaces
Скопируйте документ в буфер обмена Copy a document to the Clipboard
3. Скопируйте и вставьте сниппет HTML 3. Copy & Paste HTML snippet
Откройте письмо и скопируйте его фрагмент. Open an email and copy some content from it.
В разделе Показать сведения скопируйте текст. Under Show details, copy the text about the issue.
Скопируйте значение атрибута distinguishedName в блокнот. Copy the value of the distinguishedName attribute into Notepad.
Скопируйте в текстовый файл следующие строки: Copy the following line into the text file:
Скопируйте папку WindowsImageBackup в новое расположение. Copy the WindowsImageBackup folder to a new location.
3. Скопируйте и вставьте фрагмент кода HTML. 3. Copy & Paste HTML snippet
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!